Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girls On Bikes
Mädchen auf Fahrrädern
There
goes
another
one
Da
fährt
wieder
eine
Another
girl
on
a
bicycle
Noch
ein
Mädchen
auf
einem
Fahrrad
Ain't
she
the
prettiest
little
thing?
Ist
sie
nicht
das
hübscheste
kleine
Ding?
Oh,
take
a
look
at
her
go.
Oh,
sieh
sie
dir
an,
wie
sie
fährt.
She
got
a
tattoo.
Sie
hat
ein
Tattoo.
From
the
lower
back
up
to
the
sky.
Vom
unteren
Rücken
bis
zum
Himmel.
Made
of
American
imagery.
Aus
amerikanischen
Bildern
gemacht.
Symbols
and
perfect
symmetry.
Symbolen
und
perfekter
Symmetrie.
Synthesized
Inst.
Synthetisierte
Instrumentalmusik.
In
the
morning,
Am
Morgen,
She
takes
her
dog
out
to
the
park.
führt
sie
ihren
Hund
im
Park
aus.
I
bet
her
doggie's
got
a
set
of
wheel.
Ich
wette,
ihr
Hündchen
hat
Räder.
And
matching
helmet
with
a
patterned
field.
Und
einen
passenden
Helm
mit
einem
Feldmuster.
And
in
the
evening,
Und
am
Abend,
She
keeps
her
bike
outside
her
door.
stellt
sie
ihr
Fahrrad
vor
die
Tür.
I
wonder
what
it's
like
inside.
Ich
frage
mich,
wie
es
drinnen
aussieht.
Could
put
a
camera
somewhere
outta
sight.
Könnte
irgendwo
außer
Sichtweite
eine
Kamera
anbringen.
Where's
she
goin'?
Wohin
fährt
sie?
Where's
she
comin'
from?
Woher
kommt
sie?
Could
there
be
room
for
another,
maybe
we
could
ride
tandem??
Wäre
da
Platz
für
einen
anderen,
vielleicht
könnten
wir
Tandem
fahren?
I
love
the
way
they
fly.
Ich
liebe
die
Art,
wie
sie
fliegen.
They
make
me
feel
like
such
a
lucky
guy.
Sie
geben
mir
das
Gefühl,
so
ein
glücklicher
Kerl
zu
sein.
If
only
I
could
ride
a
bicycle,
Wenn
ich
nur
Fahrrad
fahren
könnte,
I'd
ride
along
with
them.
würde
ich
mit
ihnen
fahren.
It
would
be
beautiful.
Es
wäre
wunderschön.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Joshua Wilkis
Attention! Feel free to leave feedback.