Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remédio ou Veneno
Heilmittel oder Gift
É
remédio
ou
veneno
Ist
es
Heilmittel
oder
Gift
Um
corpo
moreno
está
me
enlouquecendo
de
tanto
desejo
Ein
brünetter
Körper
macht
mich
verrückt
vor
lauter
Verlangen
Se
estou
nos
braços
dela
melhora
minha
vida
Wenn
ich
in
ihren
Armen
bin,
wird
mein
Leben
besser
Morrendo
eu
me
vejo
Ich
sehe
mich
sterben
Ela
é
sensual
Sie
ist
sinnlich
É
tão
original,
é
meu
bem,
é
meu
mal
Ist
so
originell,
ist
mein
Glück,
ist
mein
Leid
Já
não
posso
entender
Ich
kann
es
nicht
mehr
verstehen
Sou
tão
grande
e
pequeno
Ich
bin
so
groß
und
klein
Vou
vivendo
e
morrendo
Ich
lebe
und
sterbe
De
angústia
e
prazer
Vor
Qual
und
Vergnügen
É
remédio
ou
veneno
Ist
es
Heilmittel
oder
Gift
Que
estou
bebendo
da
boca
de
alguém
Das
ich
aus
ihrem
Mund
trinke
Às
vezes
melhora,
às
vezes
piora,
faz
mal
e
faz
bem
Manchmal
wird
es
besser,
manchmal
schlimmer,
tut
weh
und
tut
gut
É
meu
sal,
é
meu
mel
Ist
mein
Salz,
ist
mein
Honig
Meu
inferno,
meu
céu,
é
frio
ou
calor
Meine
Hölle,
mein
Himmel,
ist
Kälte
oder
Wärme
Mas
enfim
tudo
é
paz
Aber
am
Ende
ist
alles
Frieden
Sempre
queremos
mais
Wir
wollen
immer
mehr
Se
a
gente
faz
amor
Wenn
wir
uns
lieben
É
remédio
ou
veneno
Ist
es
Heilmittel
oder
Gift
Um
corpo
moreno
está
me
enlouquecendo
de
tanto
desejo
Ein
brünetter
Körper
macht
mich
verrückt
vor
lauter
Verlangen
Se
estou
nos
braços
dela
melhora
minha
vida
Wenn
ich
in
ihren
Armen
bin,
wird
mein
Leben
besser
Morrendo
eu
me
vejo
Ich
sehe
mich
sterben
Ela
é
sensual
Sie
ist
sinnlich
É
tão
original,
é
meu
bem,
é
meu
mal
Ist
so
originell,
ist
mein
Glück,
ist
mein
Leid
Já
não
posso
entender
Ich
kann
es
nicht
mehr
verstehen
Sou
tão
grande
e
pequeno
Ich
bin
so
groß
und
klein
Vou
vivendo
e
morrendo
Ich
lebe
und
sterbe
De
angústia
e
prazer
Vor
Qual
und
Vergnügen
É
remédio
ou
veneno
Ist
es
Heilmittel
oder
Gift
Que
estou
bebendo
da
boca
de
alguém
Das
ich
aus
ihrem
Mund
trinke
Às
vezes
melhora,
às
vezes
piora,
faz
mal
e
faz
bem
Manchmal
wird
es
besser,
manchmal
schlimmer,
tut
weh
und
tut
gut
É
meu
sal,
é
meu
mel
Ist
mein
Salz,
ist
mein
Honig
Meu
inferno,
meu
céu,
é
frio
ou
calor
Meine
Hölle,
mein
Himmel,
ist
Kälte
oder
Wärme
Mas
enfim
tudo
é
paz
Aber
am
Ende
ist
alles
Frieden
Sempre
queremos
mais
Wir
wollen
immer
mehr
Se
a
gente
faz
amor
Wenn
wir
uns
lieben
É
remédio
ou
veneno
Ist
es
Heilmittel
oder
Gift
Que
estou
bebendo
da
boca
de
alguém
Das
ich
aus
ihrem
Mund
trinke
Às
vezes
melhora,
às
vezes
piora,
faz
mal
e
faz
bem
Manchmal
wird
es
besser,
manchmal
schlimmer,
tut
weh
und
tut
gut
É
meu
sal,
é
meu
mel
Ist
mein
Salz,
ist
mein
Honig
Meu
inferno,
meu
céu,
é
frio
oucalor
Meine
Hölle,
mein
Himmel,
ist
Kälte
oder
Wärme
Mas
enfim
tudo
é
paz
Aber
am
Ende
ist
alles
Frieden
Sempre
queremos
mais
Wir
wollen
immer
mehr
Se
a
gente
faz
amor
Wenn
wir
uns
lieben
É
remédio
ou
veneno
Ist
es
Heilmittel
oder
Gift
Que
estou
bebendo
da
boca
de
alguém
Das
ich
aus
ihrem
Mund
trinke
Às
vezes
melhora,
às
vezes
piora,
faz
mal
e
faz
bem
Manchmal
wird
es
besser,
manchmal
schlimmer,
tut
weh
und
tut
gut
É
meu
sal,
é
meu
mel
Ist
mein
Salz,
ist
mein
Honig
Meu
inferno,
meu
céu,
é
frio
ou
calor...
Meine
Hölle,
mein
Himmel,
ist
Kälte
oder
Wärme...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Itamar, Nilton Lamas
Attention! Feel free to leave feedback.