Lyrics and translation Alana - Vuelve (Acustico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve (Acustico)
Возвращайся (Акустика)
Que
tus
ojos,
tu
boca,
me
hablen...
Чтобы
твои
глаза,
твои
губы,
говорили
со
мной...
No
esta
bien,
que
me
quites
el
aire...
Это
неправильно,
что
ты
отнимаешь
у
меня
воздух...
Que
en
mis
sueños
aun
vea
tu
imagen
Что
в
моих
снах
я
все
еще
вижу
твой
образ
Que
mis
manos
no
puedan
tocarte...
Что
мои
руки
не
могут
коснуться
тебя...
Que
las
horas
y
los
días
pasen
Пусть
проходят
часы
и
дни
(Mi
vida
es
un
infierno
y
es
tan
solo
para
recordarme)
(Моя
жизнь
- ад,
и
это
только
для
того,
чтобы
напомнить
мне)
Que
yo
no
fui
capaz
de
olvidarte
Что
я
не
смогла
забыть
тебя
Si
caí
en
el
juego,
de
mi
propio
ego
Если
я
попалась
в
ловушку
собственного
эго
No
me
voy
a
perdonar
Я
не
прощу
себе
Si
no
regresas...
Если
ты
не
вернешься...
Quise
correr,
quise
escapar...
Я
хотела
бежать,
хотела
сбежать...
Vuelve,
todo
será
como
antes
Вернись,
все
будет
как
прежде
No
soporto
no
tenerte
Я
не
выношу
твоего
отсутствия
Ya
no
intentes
ignorarme
Больше
не
пытайся
игнорировать
меня
Tu
sabes
que
también
lo
quieres...
Ты
знаешь,
что
ты
тоже
этого
хочешь...
Si,
me
quieres...
Да,
ты
хочешь
меня...
Que
los
meses
y
los
años
pasen
Пусть
проходят
месяцы
и
годы
(Perdí
la
esperanza
de
que
pienses
en
recuperarme)
(Я
потеряла
надежду,
что
ты
подумаешь
о
том,
чтобы
вернуть
меня)
Y
tal
vez,
has
logrado
olvidarme...
И,
возможно,
тебе
удалось
забыть
меня...
Si
arriesgue
tu
vida
por
salvar
la
mía
Если
я
рискнула
твоей
жизнью,
чтобы
спасти
свою
No
me
voy
a
perdonar
Я
не
прощу
себе
Si
no
regresas...
Если
ты
не
вернешься...
Quise
correr,
quise
escapar...
Я
хотела
бежать,
хотела
сбежать...
Vuelve,
todo
será
como
antes
Вернись,
все
будет
как
прежде
No
soporto
no
tenerte
Я
не
выношу
твоего
отсутствия
Ya
no
intentes
ignorarme
Больше
не
пытайся
игнорировать
меня
Sabes
que
también
lo
quieres...
Ты
знаешь,
что
ты
тоже
этого
хочешь...
Tu
eres
mía,
ya
no
hay
salida,
tan
solo
espero
tu
señal...
Ты
мой,
выхода
нет,
я
просто
жду
твоего
знака...
No
hay
mas
camino,
que
estar
contigo,
tan
solo
dame
una
señal...
Нет
другого
пути,
кроме
как
быть
с
тобой,
просто
дай
мне
знак...
Vuelve
y
todo
será
como
antes
Вернись,
и
все
будет
как
прежде
No
soporto
no
tenerte
Я
не
выношу
твоего
отсутствия
Estoy
muriendo
por
besarte
Я
умираю,
чтобы
поцеловать
тебя
Y
se
que
tu
también
OH!
И
я
знаю,
что
ты
тоже,
О!
Vuelve
todo
será
como
antes
Вернись,
все
будет
как
прежде
No
soporto
no
tenerte
Я
не
выношу
твоего
отсутствия
Estoy
muriendo
por
besarte
Я
умираю,
чтобы
поцеловать
тебя
Y
se
que
tu
también
lo
quieres
И
я
знаю,
что
ты
тоже
этого
хочешь
Si,
me
quieres...
Да,
ты
хочешь
меня...
Sí,
me
quieres...
Да,
ты
хочешь
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antony Albert Guajardo Cucouh-petraello, Camila Silberstein Saul
Album
Alana
date of release
10-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.