Lyrics and translation Alanis Morissette feat. Christopher Fogel - I Was Hoping
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
we
were
talking
outside
it
was
cold
Когда
мы
разговаривали
на
улице,
было
холодно.
We
were
shivering
yet
warmed
Мы
дрожали,
но
нас
согревала
By
the
subject
matter
тема
нашего
разговора.
My
wife
is
in
the
next
room
Моя
жена
в
соседней
комнате.
We've
been
having
troubles
you
know
У
нас
проблемы,
ты
знаешь.
Please
don't
tell
her
or
anyone
Пожалуйста,
не
говори
ей
или
кому-либо
еще,
But
I
need
to
talk
to
somebody
но
мне
нужно
с
кем-то
поговорить.
You
said
"Wouldn't
it
be
a
shame
Ты
сказал:
"Не
обидно
ли
было
бы,
If
I
knew
how
great
I
was
если
бы
я
узнал,
какой
я
замечательный,
Five
minutes
before
I'd
died,
за
пять
минут
до
смерти?
I'd
be
filled
with
such
regret
Я
был
бы
полон
сожаления,
Before
I
took
my
last
breath"
and
I
said,
прежде
чем
сделать
свой
последний
вздох".
А
я
сказала:
"You're
willing
to
tell
me
this
now
"Ты
готов
сказать
мне
это
сейчас,
And
you're
not
going
to
die
anytime
soon
и
ты
не
собираешься
умирать
в
ближайшее
время".
"I
haven't
been
eating
chicken
or
meat
or
anything
"Я
не
ем
курицу,
мясо
или
что-то
подобное".
And
you
said,
"Yes
but
you've
been
wearing
leather"
А
ты
сказал:
"Да,
но
ты
носишь
кожу".
And
laughed
and
said,
И
засмеялся,
и
сказал:
"We're
at
the
top
of
the
food
chain"
"Мы
на
вершине
пищевой
цепи".
And
yes
you're
still
a
fine
woman
and
И
да,
ты
все
еще
прекрасная
женщина,
и
I
I
I
I
I
I
cringed
я,
я,
я,
я,
я
съежилась.
I
was
hoping,
I
was
hoping
we
could
heal
each
other
Я
надеялась,
я
надеялась,
что
мы
сможем
исцелить
друг
друга.
I
was
hoping,
I
was
hoping
we
could
be
raw
together
Я
надеялась,
я
надеялась,
что
мы
сможем
быть
искренними
друг
с
другом.
We
left
the
restaurant
where
the
head
waiter
in
his
60's
said
Мы
вышли
из
ресторана,
где
метрдотель
лет
шестидесяти
сказал:
"Goodbye
sir,
thank
you
for
your
business
sir
you're
"До
свидания,
сэр,
спасибо
за
ваш
визит,
сэр,
вы
Successful
and
established
sir
and
успешный
и
состоятельный
сэр,
и
We
like
the
frequency
with
which
you
dine
here
sir
and
your
money"
нам
нравится,
как
часто
вы
здесь
обедаете,
сэр,
и
ваши
деньги".
And
when
I
walked
by
they
said,
"Thank
you
too
dear"
А
когда
я
проходила
мимо,
они
сказали:
"Спасибо
и
вам,
дорогая".
I
was
all
pigtails
and
cords
Я
была
вся
в
косичках
и
шнурках.
And
there
was
a
day
when
I
would've
said
something
like
И
был
день,
когда
я
бы
сказала
что-то
вроде:
"Hey
dude
I
could
buy
and
sell
this
place
so
kiss
it
"Эй,
чувак,
я
могу
купить
и
продать
это
место,
так
что
поцелуй
меня.
I
too
once
thought
I
was
owed
something"
Я
тоже
когда-то
думала,
что
мне
что-то
должны".
I
was
hoping,
I
was
hoping
we
could
challenge
each
other
Я
надеялась,
я
надеялась,
что
мы
сможем
бросить
вызов
друг
другу.
I
was
hoping,
I
was
hoping
we
could
crack
each
other
up
Я
надеялась,
я
надеялась,
что
мы
сможем
рассмешить
друг
друга.
I
too
thought
that
when
proved
wrong
I
lost
somehow
Я
тоже
думала,
что,
когда
меня
уличают
в
неправоте,
я
что-то
теряю.
And
I
too
once
thought
life
was
cruel
И
я
тоже
когда-то
думала,
что
жизнь
жестока.
Well,
it's
a
cycle
really
you
think
I'm
withdrawing
and
guilt
tripping
Ну,
это
на
самом
деле
цикл,
ты
думаешь,
что
я
отстраняюсь
и
пытаюсь
вызвать
чувство
вины,
I
think
you're
insensitive
and
I
don't
feel
heard
а
я
думаю,
что
ты
бесчувственный,
и
я
не
чувствую,
что
меня
слышат.
And
I
said,
"Do
you
believe
we
are
И
я
сказала:
"Ты
веришь,
что
мы
Fundamentally
judgmental,
fundamentally
evil?"
в
своей
основе
склонны
судить,
в
своей
основе
злые?"
And
you
said
"Yes",
I
said,
"I
don't
believe
in
revenge
А
ты
сказал:
"Да".
Я
сказала:
"Я
не
верю
в
месть,
In
right
or
wrong
good
or
bad"
you
said
в
правильное
или
неправильное,
хорошее
или
плохое".
Ты
сказал:
"Well
what
about
the
man
that
I
saw
handcuffed
"Ну,
а
как
насчет
того
мужчины,
которого
я
видел
в
наручниках
In
the
emergency
room
bleeding
after
beating
his
kid?"
в
отделении
неотложной
помощи,
истекающего
кровью
после
того,
как
он
избил
своего
ребенка?"
And
she
threw
a
shoe
at
his
head
И
она
бросила
ему
в
голову
туфлю.
I
think
what
he
did
was
wrong
Я
думаю,
что
то,
что
он
сделал,
было
неправильно.
And
I
would've
had
a
hard
time
feeling
И
мне
было
бы
трудно
испытывать
Compassion
for
him
к
нему
сострадание.
I
had
to
watch
my
tone
Мне
пришлось
следить
за
своим
тоном,
For
fear
of
having
you
feel
judged"
боясь,
что
ты
почувствуешь
себя
осужденным".
I
was
hoping
I
was
hoping
we
could
dance
together
Я
надеялась,
я
надеялась,
что
мы
сможем
танцевать
вместе.
I
was
hoping
I
was
hoping
we
could
be
creamy
together
Я
надеялась,
я
надеялась,
что
мы
сможем
быть
нежными
друг
с
другом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alanis Morissette, Glen Ballard
Attention! Feel free to leave feedback.