Alanis Morissette feat. Christopher Fogel - Joining You - translation of the lyrics into Russian

Joining You - Alanis Morissette translation in Russian




Joining You
Присоединяясь к тебе
Dear doll, your mom, my friend
Дорогая, твоя мама, моя подруга
Left a message on my machine
Оставила сообщение на моём автоответчике
She was frantic, saying you were talking crazy
Она была в панике, говорила, что ты несешь бред
That you wanted to do away with yourself
Что ты хочешь покончить с собой
I guess she thought I'd be a perfect resort
Наверное, она подумала, что я буду идеальным прибежищем
'Cause we've had this inexplicable connection since our youth
Ведь у нас с юности была эта необъяснимая связь
And yes, they're in shock, they are panicked
И да, они в шоке, они в панике
You and your chronic, them and their drama
Ты и твоя хроническая болезнь, они и их драма
You, this embarrassment
Ты, это смущение
Us in the middle of this delusion
Мы посреди этого заблуждения
If we were our bodies
Если бы мы были нашими телами
If we were our futures
Если бы мы были нашим будущим
If we were our defenses, I'd be joining you
Если бы мы были нашей защитой, я бы присоединился к тебе
If we were our culture
Если бы мы были нашей культурой
If we were our leaders
Если бы мы были нашими лидерами
If we were our denials, I'd be joining you
Если бы мы были нашим отрицанием, я бы присоединился к тебе
I remember vividly a day years ago
Я ярко помню день много лет назад
We were camping, you knew more than you thought you should know
Мы были в походе, ты знала больше, чем следовало
You said, "I don't want ever to be brainwashed"
Ты сказала: никогда не хочу быть зомбированной"
And you were mind-boggling, you were intense
И ты была умопомрачительной, ты была интенсивной
You were uncomfortable in your own skin
Ты была неудобна в своей собственной шкуре
You were thirsty, but mostly, you were beautiful
Ты была жаждущей, но больше всего ты была прекрасной
If we were our name tags
Если бы мы были нашими ярлыками
If we were our rejections
Если бы мы были нашими отвержениями
If we were our outcomes, I'd be joining you
Если бы мы были нашими исходами, я бы присоединился к тебе
If we were our indignities
Если бы мы были нашими унижениями
If we were our successes
Если бы мы были нашими успехами
If we were our emotions, I'd be joining you
Если бы мы были нашими эмоциями, я бы присоединился к тебе
You and I, we're like four-year-olds
Мы с тобой как четырёхлетние дети
We want to know why and how come about everything
Мы хотим знать почему и как насчёт всего
We want to reveal ourselves at will and speak our minds
Мы хотим раскрываться по желанию и говорить, что думаем
And never talk small and be intuitive
И никогда не говорить банальности, а быть интуитивными
And question mightily and find God
И сильно сомневаться, и найти Бога
My tortured beacon
Мой измученный маяк
We need to find like-minded companions
Нам нужно найти единомышленников
If we were their condemnations
Если бы мы были их осуждениями
If we were their projections
Если бы мы были их проекциями
If we were our paranoias, I'd be joining you
Если бы мы были нашими паранойями, я бы присоединился к тебе
If we were our incomes
Если бы мы были нашими доходами
If we were our obsessions
Если бы мы были нашими одержимостями
If we were our afflictions, I'd be joining you
Если бы мы были нашими недугами, я бы присоединился к тебе
We need reflection
Нам нужно отражение
We need a really good memory
Нам нужна очень хорошая память
Feel free to call me a little more often
Не стесняйся звонить мне чуть чаще





Writer(s): Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette


Attention! Feel free to leave feedback.