Alanis Morissette feat. Christopher Fogel - The Couch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alanis Morissette feat. Christopher Fogel - The Couch




The Couch
Диван
You hadn't seen your father in
Ты не видела своего отца так
Such a long time he
долго, он
Died in the arms of his lover how
умер на руках своей возлюбленной, как он
Dare he your
посмел, твоя
Mother never left the house she
мать никогда не покидала дом, она
Never married anyone
никогда больше не выходила замуж,
Else you took it upon yourself to console her
ты взяла на себя заботу утешать ее,
You reminded her so much of your
ты так сильно напоминала ей своего
Father so you were banished and you
отца, поэтому тебя изгнали, и ты
Wonder why you're so hypersensitive and why you
удивляешься, почему ты такая гиперчувствительная и почему ты
Can't trust anyone but us
никому не можешь доверять, кроме нас,
But then how can I begin to forgive her so many
но как же мне начать прощать ее, столько
Years under bridges with dirty water she was
лет под мостами с грязной водой, она была
Foolish and selfish and cowardly if you ask me
глупа, эгоистична и труслива, если хочешь знать мое мнение,
I don't know where to begin in all of my
я не знаю, с чего начать, за все мои
50 odd years I have been silently
50 с лишним лет я молча
Suffering and adapting per-petuating and enduring
страдала, приспосабливалась, увековечивала и терпела,
Who are you younger generation to tell me
кто ты, молодое поколение, чтобы говорить мне,
That I have unresolved problems not many
что у меня нерешенные проблемы, не так много
Examples of fruits of this type of
примеров плодов такого
Excruciating labour
мучительного труда,
How can you just throw words around like
как ты можешь просто разбрасываться словами,
Grieve and heal and mourn I feel
горевать, исцеляться и оплакивать, я чувствую себя
Fine we may not have been born as a-wake as you were it was
хорошо, возможно, мы не родились такими же проснувшимися, как ты, в те времена было
Much harder in those days we had
гораздо труднее, у нас были
Paper routes uphill both ways we went from
газетные маршруты в гору в обе стороны, мы шли из
School to a job to a wife to instant parenthood
школы на работу, к жене, к мгновенному родительству,
I walked into his office I felt
я вошел в его кабинет, я чувствовал себя
So self-conscious on the couch he was
таким застенчивым, на диване он
Sitting down across from me he was
сидел напротив меня, он
Writing down his hypothesis I don't know i've got a
записывал свою гипотезу, я не знаю, у меня есть
Loving supportive wife who doesn't
любящая и поддерживающая жена, которая не
Know how involved she should get you say his
знает, насколько ей следует вовлекаться, ты говоришь, его
Interjecting was him just calling me on my shit?
вмешательство было просто тем, что он указывал мне на мои недостатки?
Just the other day my sweet daughter I was
Буквально на днях, моя милая дочка, я
Driving past 203 I walked
проезжала мимо дома 203, я поднялась
Up the stairs in my mind's eye I remember
по лестнице в своем воображении, я помню,
How they would creak loudly
как они громко скрипели,
She was only responsive with a drink he was
она реагировала только на выпивку, он реагировал только
Only responsive by photo I was
на фотографии, я просто
Only trying to be the best big brother I could
пыталась быть лучшим старшим братом, каким только могла,
I've walked sometimes confused sometimes ready to
я приходил, иногда растерянный, иногда готовый
Crack open wide sometimes in-dignant sometimes raw
раскрыться, иногда негодующий, иногда уязвимый,
Can you i-magine I pay him 75
можешь ли ты представить, я плачу ему 75
Dollars an hour sometimes it feels like
долларов в час, иногда это кажется
Highway robbery and sometimes it's peanuts
грабежом среди бела дня, а иногда это копейки,
I wish it could last a couple more hours
я бы хотела, чтобы это длилось еще пару часов,
So here we both are battling similar
итак, вот мы оба боремся с похожими
Demons (not coincidentally) you see n getting
демонами (не случайно), ты видишь, и выходишь за рамки
Beyond knowing it solely intellectually you're not
чисто интеллектуального понимания, ты не
Relinquishing your majestry
отказываешься от своего величия,
You are wise you are warm
ты мудр, ты теплый,
You are courageous you are big
ты смелый, ты большой,
And I love you more now than I ever have in my whole life
и я люблю тебя сейчас больше, чем когда-либо в своей жизни.





Writer(s): Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette


Attention! Feel free to leave feedback.