Alanis Morissette feat. Christopher Fogel - The Couch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alanis Morissette feat. Christopher Fogel - The Couch




You hadn't seen your father in
Ты не видела своего отца.
Such a long time he
Так долго он ...
Died in the arms of his lover how
Умер на руках своего возлюбленного как
Dare he your
Осмелится ли он твой
Mother never left the house she
Мать никогда не выходила из дома.
Never married anyone
Никогда ни на ком не женился.
Else you took it upon yourself to console her
Иначе ты взял на себя утешение ее.
You reminded her so much of your
Ты так сильно напоминал ей свою ...
Father so you were banished and you
Отец значит тебя изгнали и ты
Wonder why you're so hypersensitive and why you
Интересно, почему ты такая сверхчувствительная?
Can't trust anyone but us
Не могу доверять никому, кроме нас.
But then how can I begin to forgive her so many
Но тогда как я могу начать прощать ей так много
Years under bridges with dirty water she was
Годы под мостами с грязной водой она была
Foolish and selfish and cowardly if you ask me
Глупо, эгоистично и трусливо, если хочешь знать мое мнение.
I don't know where to begin in all of my
Я не знаю, с чего начать во всех своих ...
50 odd years I have been silently
50 с лишним лет я молчал.
Suffering and adapting per-petuating and enduring
Страдание и приспособление, пере-петуация и терпение
Who are you younger generation to tell me
Кто вы, молодое поколение, чтобы говорить мне?
That I have unresolved problems not many
Что у меня нерешенных проблем не так уж много
Examples of fruits of this type of
Примеры плодов этого вида ...
Excruciating labour
Мучительный труд
How can you just throw words around like
Как ты можешь просто разбрасываться словами типа
Grieve and heal and mourn I feel
Скорбь и исцеление и скорбь Я чувствую
Fine we may not have been born as a-wake as you were it was
Прекрасно, может быть, мы и не родились такими пробужденными, какими были вы.
Much harder in those days we had
В те дни нам было гораздо тяжелее.
Paper routes uphill both ways we went from
Бумажные маршруты поднимались вверх по обеим сторонам от которых мы шли
School to a job to a wife to instant parenthood
Школа, работа, жена, мгновенное отцовство.
I walked into his office I felt
Войдя в его кабинет я почувствовал
So self-conscious on the couch he was
Он был так смущен на диване.
Sitting down across from me he was
Он сидел напротив меня.
Writing down his hypothesis I don't know i've got a
Записывая его гипотезу я не знаю у меня есть
Loving supportive wife who doesn't
Любящая поддерживающая жена которая этого не делает
Know how involved she should get you say his
Знаешь, как она должна быть вовлечена в это, ты говоришь, его ...
Interjecting was him just calling me on my shit?
Или он просто звонил мне из-за моего дерьма?
Just the other day my sweet daughter I was
Как раз на днях, моя милая дочь, я был ...
Driving past 203 I walked
Проезжая мимо 203, я пошел пешком.
Up the stairs in my mind's eye I remember
Я помню, как поднимался по лестнице.
How they would creak loudly
Как бы они громко скрипели!
She was only responsive with a drink he was
Она реагировала только на выпивку а он
Only responsive by photo I was
Я был отзывчив только по фотографии
Only trying to be the best big brother I could
Я просто пытаюсь быть лучшим старшим братом, каким только могу.
I've walked sometimes confused sometimes ready to
Я шел иногда сбитый с толку иногда готовый
Crack open wide sometimes in-dignant sometimes raw
Трещина широко раскрыта, иногда Ин-динантная, иногда грубая.
Can you i-magine I pay him 75
Можешь ли ты представить, что я плачу ему 75 долларов?
Dollars an hour sometimes it feels like
Долларов в час иногда кажется что
Highway robbery and sometimes it's peanuts
Ограбление на шоссе, и иногда это мелочь.
I wish it could last a couple more hours
Жаль, что это не может продлиться еще пару часов.
So here we both are battling similar
И вот мы оба сражаемся одинаково.
Demons (not coincidentally) you see n getting
Демоны (не случайно), которых вы видите, становятся ...
Beyond knowing it solely intellectually you're not
Помимо осознания этого исключительно интеллектуально ты не
Relinquishing your majestry
Отказываешься от своего величия
You are wise you are warm
Ты мудра, ты теплая.
You are courageous you are big
Ты смелый ты большой
And I love you more now than I ever have in my whole life
И теперь я люблю тебя больше, чем когда-либо в своей жизни.





Writer(s): Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette


Attention! Feel free to leave feedback.