Lyrics and translation Alanis Morissette feat. Christopher Fogel - Unsent
Dear
matthew
Дорогой
Мэтью
I
like
you
a
lot
Ты
мне
очень
нравишься.
I
realize
you're
in
a
relationship
with
someone
right
now
Я
понимаю,
что
ты
сейчас
в
отношениях
с
кем-то.
And
I
respect
that
И
я
уважаю
это.
I
would
like
you
to
know
that
if
you're
ever
single
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
знала,
что
если
ты
когда-нибудь
останешься
одна.
In
the
future
В
будущем
...
And
you
want
to
come
visit
me
in
california
И
ты
хочешь
навестить
меня
в
Калифорнии
I
would
be
open
to
spending
time
with
you
Я
был
бы
готов
провести
с
тобой
время.
And
finding
out
how
old
you
were
И
узнать
сколько
тебе
было
лет
When
you
wrote
your
first
song
Когда
ты
написал
свою
первую
песню
Dear
jonathan
Дорогой
Джонатан
I
liked
you
too
much
Ты
мне
слишком
нравился.
I
used
to
be
attracted
to
boys
who
would
lie
to
me
Раньше
меня
привлекали
парни,
которые
лгали
мне.
And
think
solely
about
themselves
and
you
were
И
думать
только
о
себе,
а
ты
был
...
Plenty
self-destructive
for
my
taste
at
the
time
Довольно
саморазрушительно
на
мой
вкус
в
то
время
I
used
to
say
the
more
tragic
the
better
Я
всегда
говорил
чем
трагичнее
тем
лучше
The
truth
is
whenever
I
think
of
the
early
90's
Правда
в
том,
что
всякий
раз,
когда
я
думаю
о
начале
90-х,
Your
face
comes
up
with
a
vengeance
like
it
was
yesterday
На
твоем
лице
появляется
месть,
как
будто
это
было
вчера.
Dear
terrance
Дорогой
Терренс
I
love
you
muchly
Я
очень
люблю
тебя.
You've
been
nothing
but
open
hearted
Ты
всегда
была
искренней
And
emotionally
available
and
supportive
Эмоционально
доступной
и
поддерживающей
And
nurturing
and
consummately
there
for
me
И
заботливо
и
безупречно
там
для
меня
I
kept
drawing
you
in
Я
продолжал
втягивать
тебя
в
это.
And
pushing
you
away
И
отталкивает
тебя.
I
remember
how
beautiful
it
was
to
fall
asleep
Я
помню,
как
прекрасно
было
засыпать.
On
your
couch
На
твоем
диване.
And
cry
in
front
of
you
for
the
first
time
И
плакать
перед
тобой
в
первый
раз.
You
were
the
best
platform
from
which
to
jump
beyond
myself
what
was
wrong
with
me
Ты
была
лучшей
платформой,
с
которой
можно
было
перепрыгнуть
через
себя,
что
со
мной
было
не
так?
Dear
marcus
Дорогой
Маркус
You
rocked
my
world
Ты
перевернула
мой
мир.
You
had
a
charismatic
way
about
you
with
the
women
У
тебя
была
харизматичная
манера
общения
с
женщинами.
And
you
got
meseriously
thinking
about
spirituality
И
ты
завороженно
размышляешь
о
духовности.
And
you
wouldn't
let
me
get
away
with
kicking
my
own
ass
И
ты
не
позволишь
мне
уйти,
надрав
собственную
задницу.
But
I
could
never
really
feel
relaxed
and
looked
out
Но
я
никогда
не
мог
по-настоящему
расслабиться
и
выглянуть
наружу.
For
around
you
though
Но
только
для
тех,
кто
рядом
с
тобой.
And
that
stopped
us
from
going
any
further
than
we
did
И
это
остановило
нас
от
дальнейшего
продвижения.
And
it's
kinda
too
bad
becasue
we
could've
had
much
more
fun
И
это
очень
плохо
потому
что
мы
могли
бы
повеселиться
гораздо
веселее
We
learned
so
much
Мы
многому
научились.
I
realize
we
won't
be
able
to
talk
for
some
time
Я
понимаю,
что
какое-то
время
мы
не
сможем
поговорить.
And
I
understand
that
as
I
do
you
И
я
понимаю
это
так
же,
как
и
ты.
The
long
distance
thing
was
the
hardest
Дальние
расстояния
были
самыми
трудными.
And
we
did
as
well
as
we
could
И
мы
сделали
все,
что
могли.
We
were
together
during
a
very
tumultuous
time
in
our
lives
Мы
были
вместе
в
очень
бурное
время
нашей
жизни.
I
will
always
have
your
back
and
be
curious
about
you
Я
всегда
буду
прикрывать
тебя
и
буду
интересоваться
тобой
About
your
career
about
your
whereabouts
Твоей
карьерой
твоим
местонахождением
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette
Attention! Feel free to leave feedback.