Lyrics and translation Alanis Morissette - Celebrity
I
have
tasted
stardom
since
before
I
breathed
Я
вкусил
славу
еще
до
того,
как
начал
дышать.
My
well-known
hungry
daddy
modeled
it
for
me
Мой
известный
голодный
папочка
смоделировал
его
для
меня.
And
I
have
never
left
this
ambitious
city
И
я
никогда
не
покидал
этот
амбициозный
город.
And
I've
only
known
the
lust
for
VIP
И
я
знаю
только
страсть
к
VIP.
I
have
studied
long
and
hard
how
to
proceed
Я
долго
и
упорно
изучал,
как
действовать
дальше.
Nothing
but
my
name
in
bright
lights
call
to
me
Ничто,
кроме
моего
имени
в
ярких
огнях,
не
зовет
меня.
And
I
display
the
perfect
amount
of
ennui
И
я
демонстрирую
идеальное
количество
скуки.
I'll
carve
my
face
up
if
you'll
indulge
me
Я
вырежу
себе
лицо,
если
ты
мне
позволишь.
Give
me
celebrity
Дайте
мне
знаменитость
My
kingdom
to
be
famous
Мое
королевство
будет
знаменитым.
Tell
me
who
I
have
to
be
Скажи
мне
кем
я
должен
быть
Starving
to
be
famous
Изголодался
по
славе
Never
wondered
who's
pulling
strings
above
me
Никогда
не
задумывался,
кто
дергает
за
ниточки
надо
мной.
Cause
I'm
aware
of
wheels,
heels
and
vintage
Gucci
Потому
что
я
знаю
о
колесах,
каблуках
и
винтажных
Gucci.
I'm
on
my
twentieth
round
of
Vitamin
V
Я
принимаю
двадцатую
порцию
витамина
В.
And
I'll
cut
my
weight
in
two
if
you'll
have
me
И
я
разделю
свой
вес
пополам,
если
ты
согласишься.
Give
me
celebrity
Дайте
мне
знаменитость
My
kingdom
to
be
famous
Мое
королевство
будет
знаменитым.
Tell
me
who
I
have
to
be
Скажи
мне
кем
я
должен
быть
Starving
to
be
famous
Изголодался
по
славе
Let
me
into
this
exclusive
club
Впусти
меня
в
этот
эксклюзивный
клуб
Ignore
my
not-so-hidden
agenda
Не
обращай
внимания
на
мои
не
очень-то
скрытые
планы.
I
am
a
tattooed
sexy
dancing
monkey
Я
татуированная
сексуальная
танцующая
обезьянка
Just
aloof
enough
to
get
you
to
want
me
Достаточно
отстраненно,
чтобы
ты
захотела
меня.
Hoping
my
persona
ingratiates
me
Надеюсь,
моя
персона
заинтересует
меня.
Give
my
life
for
an
opportunity
Отдам
свою
жизнь
за
возможность.
Give
me
celebrity
Дайте
мне
знаменитость
My
kingdom
to
be
famous
Мое
королевство
будет
знаменитым.
Tell
me
who
I
have
to
be
Скажи
мне
кем
я
должен
быть
Starving
to
be
famous
Изголодался
по
славе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GUY SIGSWORTH, ALANIS NADINE MORISSETTE
Attention! Feel free to leave feedback.