Alanis Morissette - Empathy - translation of the lyrics into Russian

Empathy - Alanis Morissettetranslation in Russian




Empathy
Сочувствие
There are so many parts that I have hidden and denied and lost
Так много частей себя я скрывала, отрицала и теряла
There are so many ways that I have cut off my nose to spite my face
Так много раз я действовала себе во вред, на зло судьбе
There are so many colors that I still try to hide while I paint
Так много красок я всё ещё пытаюсь спрятать, когда рисую
And there are so many tunes that I secretly sing as I wait
И так много мелодий я тайком напеваю, ожидая
You come along and invite these parts out of hiding oh, oh
Ты приходишь и приглашаешь эти части выйти из тени, о, о
This invitation is one that I've stopped fighting, oh, oh
Этому приглашению я перестала сопротивляться, о, о
Thank you for seeing me
Спасибо, что видишь меня
I feel so less lonely
Я чувствую себя гораздо меньше одинокой
Thank you for getting me
Спасибо, что понимаешь меня
I'm healed by your empathy
Твоё сочувствие меня исцеляет
Oh this intimacy ooh
О, эта близость, ох
There were so many times I thought I'd die not being truly known
Было так много раз, когда я думала, что умру, не будучи по-настоящему понятой
There've been so many moments forever lonely in my vocation
Было так много моментов вечного одиночества в моём призвании
You come along and celebrate each feeling oh, oh
Ты приходишь и празднуешь каждое чувство, о, о
And there you are all honor and inquiring oh, oh
И вот ты весь почтение и любопытство, о, о
Thank you for seeing me
Спасибо, что видишь меня
I feel so less lonely
Я чувствую себя гораздо меньше одинокой
Thank you for getting me
Спасибо, что понимаешь меня
I'm healed by your empathy
Твоё сочувствие меня исцеляет
Oh this intimacy ooh
О, эта близость, ох
There was a day where the trust that was being asked of me
Был день, когда доверие, которое от меня требовалось
Required too much you see
Требовало слишком многого, понимаешь
To accept your generosity
Принять твою щедрость
And to know myself enough to let you help me
И знать себя достаточно хорошо, чтобы позволить тебе помочь мне
Thank you for seeing me
Спасибо, что видишь меня
I feel so less lonely
Я чувствую себя гораздо меньше одинокой
Thank you for getting me
Спасибо, что понимаешь меня
I'm healed by your empathy
Твоё сочувствие меня исцеляет
Oh this intimacy ooh
О, эта близость, ох





Writer(s): GUY SIGSWORTH, ALANIS NADINE MORISSETTE


Attention! Feel free to leave feedback.