Alanis Morissette - Heart of the House - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alanis Morissette - Heart of the House




Heart of the House
Сердце дома
You are the original template
Ты первоначальный шаблон
You are the original exemplary
Ты первоначальный пример для подражания
How seen were you actually?
Насколько тебя действительно видели?
How revered were you (honestly) at the time?
Насколько тебя почитали (честно) в то время?
Why pleased with your low maintenance?
Почему ты довольствовалась своей неприхотливостью?
You loved us more than we could′ve loved you back
Ты любила нас больше, чем мы могли любить тебя в ответ
Where was your ally your partner in feminine crime?
Где был твой союзник, твой сообщник в женских проделках?
Oh mother who's your buddy?
О, мама, кто твой друг?
Oh mother who′s got you back?
О, мама, кто тебя поддерживает?
The heart of the house
Сердце дома
The heart of the house
Сердце дома
All hail the goddess!
Слава богине!
You were good ol' you were count on 'er ′til four A.M.
Ты была той, на кого можно положиться до четырех утра
You saw me run from the house in the snow melodramatically
Ты видела, как я мелодраматично убегала из дома в снег
Oh mother who′s your sister?
О, мама, кто твоя сестра?
Oh mother who's your friend?
О, мама, кто твой друг?
The heart of the house
Сердце дома
The heart of that house
Сердце того дома
All hail the goddess!
Слава богине!
We left the men and we went for a walk in the Gatineaus
Мы оставили мужчин и пошли гулять по Гатино
And talked like women like women to women would
И говорили как женщины, как женщины говорят с женщинами
Womyn to womyn would, where did you get that from?
Женщины с женщинами, откуда у тебя это?
Must′ve been your father your dad
Должно быть, от твоего отца, твоего папы
I got it from you I got it from you
Я получила это от тебя, я получила это от тебя
Do you see me yourself in my gypsy garage sale ways?
Видишь ли ты себя во мне, в моей страсти к распродажам?
In my fits of laughter?
В моих приступах смеха?
In my Tinkerbell tendencies?
В моих динь-диньских замашках?
In my lack of color coordination?
В моем неумении сочетать цвета?





Writer(s): Alanis Morissette


Attention! Feel free to leave feedback.