Lyrics and translation Alanis Morissette - I Was Hoping - Live/Unplugged Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Was Hoping - Live/Unplugged Version
Я надеялась - Концертная/Акустическая версия
As
we
were
talking
outside
it
was
cold
Пока
мы
разговаривали
на
улице,
было
холодно,
We
were
shivering
yet
warmed
by
the
subject
matter
Мы
дрожали,
но
нас
согревала
тема
разговора.
My
wife
is
in
the
next
room
Моя
жена
в
соседней
комнате.
We've
been
having
troubles
you
know
У
нас
проблемы,
понимаешь?
Please
don't
tell
her
or
anyone
but
I
need
to
talk
to
somebody
Пожалуйста,
не
говори
ей
и
никому,
но
мне
нужно
с
кем-то
поговорить.
You
said
wouldn't
it
be
a
shame
if
i
knew
how
great
I
was
Ты
сказал,
не
обидно
ли
будет,
если
я
пойму,
какой
я
замечательный,
Five
minutes
before
I
died
I'd
be
filled
with
such
regret
За
пять
минут
до
смерти,
и
меня
бы
охватило
такое
сожаление
Before
I
took
my
last
breath
Перед
моим
последним
вздохом.
And
I
said
you're
willing
to
tell
me
this
now
and
И
я
сказала,
ты
готов
сказать
мне
это
сейчас,
и
You're
not
going
to
die
any
time
soon
Ты
не
собираешься
умирать
в
ближайшее
время.
And
I
said
I
haven't
been
eating
chicken
or
meat
or
anything
И
я
сказала,
что
я
не
ела
курицу,
мясо
или
что-то
в
этом
роде.
And
you
said:
"yes"
but
you've
been
wearing
leather
and
А
ты
сказал:
«Да,
но
ты
носишь
кожу»
— и
And
said
we're
at
the
top
of
the
food
chain
and,
yes,
you're
still
a
fine
woman
and
I
cringed
И
сказал,
что
мы
на
вершине
пищевой
цепи,
и
да,
ты
все
еще
прекрасная
женщина,
и
я
съежилась.
I
was
hoping,
I
was
hoping
we
could
heal
each
other
Я
надеялась,
я
надеялась,
что
мы
сможем
исцелить
друг
друга.
I
was
hoping,
I
was
hoping
we
could
be
raw
together
Я
надеялась,
я
надеялась,
что
мы
сможем
быть
открытыми
друг
с
другом.
We
left
the
restaurant
where
the
head
waiter
(in
his
60s)
said
Мы
вышли
из
ресторана,
где
метрдотель
(лет
шестидесяти)
сказал:
Good-bye,
sir!
Thank
you
for
your
business,
sir,
you're
successful
and
«До
свидания,
сэр!
Спасибо
за
ваш
визит,
сэр,
вы
успешны
и
Established,
sir,
and
we
like
the
frequency
with
which
Состоятельны,
сэр,
и
нам
нравится,
как
часто
You
dine
here,
sir,
and
your
money
and
when
I
walked
by
thank
you
too
dear
Вы
ужинаете
здесь,
сэр,
и
ваши
деньги».
И
когда
я
проходила
мимо,
спасибо
тебе
тоже,
дорогая.
I
was
all
pigtails
and
cords
and
there
was
a
day
when
Я
была
вся
в
косичках
и
шнурках,
и
был
день,
когда
I
would've
said
something
like
hey
dude
I
could
buy
and
sell
this
place
so
kiss
it
I
too
Я
бы
сказала
что-то
вроде:
«Эй,
чувак,
я
могла
бы
купить
и
продать
это
место,
так
что
поцелуй
меня».
Я
тоже
Once
thought
I
was
owed
something
Когда-то
думала,
что
мне
что-то
должны.
I
was
hoping,
I
was
hoping
we
could
challenge
each
other
Я
надеялась,
я
надеялась,
что
мы
сможем
бросить
вызов
друг
другу.
I
was
hoping,
I
was
hoping
we
could
crack
each
other
up
Я
надеялась,
я
надеялась,
что
мы
сможем
рассмешить
друг
друга.
I
too
thought
that
when
proved
wrong
I
lost
somehow
Я
тоже
думала,
что
когда
меня
уличают
в
неправоте,
я
что-то
теряю.
I
too
once
thought
life
was
cruel
Я
тоже
когда-то
думала,
что
жизнь
жестока.
It's
a
cycle
you
think
I'm
withdrawing
and
guilt
tripping
you
Это
замкнутый
круг,
ты
думаешь,
я
отдаляюсь
и
пытаюсь
вызвать
у
тебя
чувство
вины.
I
think
you're
insensitive
Я
думаю,
что
ты
бесчувственный.
And
I
don't
feel
heard
and
I
said
do
you
believe
we
are
И
я
не
чувствую,
что
меня
слышат.
И
я
сказала:
«Ты
веришь,
что
мы
Fundamentally
judgemental?
Fundamentally
evil?
В
корне
своем
осуждающие?
В
корне
своем
злые?»
And
you
said:
"yes!"
I
said,
I
don't
believe
in
revenge
in
right
or
wrong
good
or
bad
you
said
И
ты
сказал:
«Да!»
Я
сказала:
«Я
не
верю
в
месть,
в
правильное
или
неправильное,
хорошее
или
плохое».
Ты
сказал:
Well
what
about
the
man
that
I
saw
handcuffed
in
the
emergency
room
«А
как
же
тот
мужчина,
которого
я
видел
в
наручниках
в
отделении
неотложной
помощи,
Bleeding
after
beating
his
kid
and
В
крови,
после
того
как
избил
своего
ребенка,
и
She
threw
a
shoe
at
his
head
Она
бросила
ему
в
голову
туфлю?»
I
think
that
what
he
did
was
wrong
and
I
would've
had
a
hard
time
feeling
compassion
for
him
«Я
думаю,
что
то,
что
он
сделал,
было
неправильно,
и
мне
было
бы
трудно
испытывать
к
нему
сострадание».
I
had
to
watch
my
tone
for
fear
of
having
you
feel
judged
Мне
пришлось
следить
за
своим
тоном,
опасаясь,
что
ты
почувствуешь
себя
осужденным.
I
was
hoping,
I
was
hoping
we
could
dance
together
Я
надеялась,
я
надеялась,
что
мы
сможем
танцевать
вместе.
I
was
hoping,
I
was
hoping
we
could
be
creamy
together
Я
надеялась,
я
надеялась,
что
мы
сможем
быть
нежными
друг
с
другом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alanis Nadine Morissette, Glen Ballard
Attention! Feel free to leave feedback.