Lyrics and translation Alanis Morissette - Ironic
An
old
man
turned
ninety-eight
Старику
исполнилось
девяносто
восемь
He
won
the
lottery
and
died
the
next
day
Он
выиграл
в
лотерею
и
умер
на
следующий
день
It's
a
black
fly
in
your
Chardonnay
Это
черная
муха
в
твоем
Шардоне
It's
a
death
row
pardon
two
minutes
too
late
Это
помилование
приговоренного
к
смертной
казни
с
опозданием
на
две
минуты
And
isn't
it
ironic...
don't
you
think
И
разве
это
не
иронично...
тебе
не
кажется
It's
like
rain
on
your
wedding
day
Это
как
дождь
в
день
твоей
свадьбы
It's
a
free
ride
when
you've
already
paid
Это
бесплатная
поездка,
когда
вы
уже
заплатили
It's
the
good
advice
that
you
just
didn't
take
Это
хороший
совет,
которым
вы
просто
не
воспользовались
And
who
would've
thought...
it
figures
И
кто
бы
мог
подумать...
это
фигурирует
Mr.
Play
It
Safe
was
afraid
to
fly
Мистер
Перестрахуйся
боялся
летать
He
packed
his
suitcase
and
kissed
his
kids
goodbye
Он
собрал
свой
чемодан
и
поцеловал
своих
детей
на
прощание
He
waited
his
whole
damn
life
to
take
that
flight
Он
ждал
всю
свою
чертову
жизнь,
чтобы
совершить
этот
полет
And
as
the
plane
crashed
down
he
thought
И
когда
самолет
рухнул,
он
подумал
"Well
isn't
this
nice..."
"Ну
разве
это
не
мило..."
And
isn't
it
ironic...
don't
you
think
И
разве
это
не
иронично...
тебе
не
кажется
It's
like
rain
on
your
wedding
day
Это
как
дождь
в
день
твоей
свадьбы
It's
a
free
ride
when
you've
already
paid
Это
бесплатная
поездка,
когда
вы
уже
заплатили
It's
the
good
advice
that
you
just
didn't
take
Это
хороший
совет,
которым
вы
просто
не
воспользовались
And
who
would've
thought...
it
figures
И
кто
бы
мог
подумать...
это
фигурирует
Well
life
has
a
funny
way
of
sneaking
up
on
you
Что
ж,
у
жизни
есть
забавный
способ
подкрасться
к
тебе
незаметно
When
you
think
everything's
okay
and
everything's
going
right
Когда
ты
думаешь,
что
все
в
порядке
и
все
идет
как
надо
And
life
has
a
funny
way
of
helping
you
out
when
И
у
жизни
есть
забавный
способ
помочь
вам,
когда
You
think
everything's
gone
wrong
and
everything
blows
up
Ты
думаешь,
что
все
пошло
не
так,
и
все
рушится
In
your
face
В
твоем
лице
A
traffic
jam
when
you're
already
late
Пробка
на
дороге,
когда
ты
уже
опаздываешь
A
no-smoking
sign
on
your
cigarette
break
Табличка
"Не
курить"
на
вашем
перекуре
It's
like
ten
thousand
spoons
when
all
you
need
is
a
knife
Это
как
десять
тысяч
ложек,
когда
все,
что
вам
нужно,
- это
нож.
It's
meeting
the
man
of
my
dreams
Это
встреча
с
мужчиной
моей
мечты
And
then
meeting
his
beautiful
wife
А
потом
встреча
с
его
красавицей
женой
And
isn't
it
ironic...
don't
you
think
И
разве
это
не
иронично...
тебе
не
кажется
A
little
too
ironic...
and,
yeah,
I
really
do
think...
Немного
слишком
иронично...
и,
да,
я
действительно
так
думаю...
It's
like
rain
on
your
wedding
day
Это
как
дождь
в
день
твоей
свадьбы
It's
a
free
ride
when
you've
already
paid
Это
бесплатная
поездка,
когда
вы
уже
заплатили
It's
the
good
advice
that
you
just
didn't
take
Это
хороший
совет,
которым
вы
просто
не
воспользовались
Who
would've
thought...
it
figures
Кто
бы
мог
подумать...
это
фигурирует
Life
has
a
funny
way
of
sneaking
up
on
you
У
жизни
есть
забавный
способ
подкрасться
к
тебе
незаметно
Life
has
a
funny,
funny
way
of
helping
you
out...
У
жизни
есть
забавный,
очень
забавный
способ
помочь
вам...
Helping
you
out
Помогаю
тебе
выбраться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): שפי יעקב, Ballard,glen, Morissette,alanis Nadine
Attention! Feel free to leave feedback.