Lyrics and translation Alanis Morissette - Not the Doctor
I
don't
wanna
be
the
filler
if
the
void
is
solely
yours
Я
не
хочу
быть
наполнителем,
если
пустота
принадлежит
только
тебе.
I
don't
wanna
be
your
glass
of
single
malt
whiskey
Я
не
хочу
быть
твоим
стаканом
односолодового
виски
Hidden
in
the
bottom
drawer
Спрятан
в
нижнем
ящике
And
I
don't
wanna
be
a
bandage
if
the
wound
is
not
mine
И
я
не
хочу
быть
повязкой,
если
рана
не
моя.
Lend
me
some
fresh
air
Дай
мне
немного
свежего
воздуха
I
don't
wanna
be
adored
for
what
I
merely
represent
to
you
Я
не
хочу,
чтобы
меня
обожали
за
то,
что
я
просто
представляю
для
вас
I
don't
wanna
be
your
babysitter
Я
не
хочу
быть
твоей
нянькой
You're
a
very
big
boy
now
Ты
уже
очень
большой
мальчик
I
don't
wanna
be
your
mother
Я
не
хочу
быть
твоей
матерью
I
didn't
carry
you
in
my
womb
for
nine
months
Я
не
носила
тебя
в
своем
чреве
девять
месяцев
Show
me
the
back
door
Покажи
мне
заднюю
дверь
Visiting
hours
are
9 to
5 and
if
I
show
up
at
10
past
6,
well
I
Часы
посещений
с
9 до
5,
и
если
я
появлюсь
в
10:00,
что
ж,
я
Already
know
that
you'd
find
some
way
to
sneak
me
in,
and
oh
Уже
знаю,
что
ты
найдешь
какой-нибудь
способ
незаметно
провести
меня,
и
о
Mind
the
empty
bottle
with
the
holes
along
the
bottom
Обратите
внимание
на
пустую
бутылку
с
отверстиями
вдоль
дна
You
see
it's
too
much
to
ask
for
and
I
am
not
the
doctor
Видите
ли,
я
прошу
слишком
многого,
а
я
не
врач
I
don't
wanna
be
the
sweeper
of
the
eggshells
that
you
walk
upon
Я
не
хочу
быть
уборщиком
яичной
скорлупы,
по
которой
ты
ходишь.
I
don't
wanna
be
your
other
half
I
believe
that
one
and
one
make
two
Я
не
хочу
быть
твоей
второй
половинкой,
я
верю,
что
одно
и
одно
- это
два.
I
don't
wanna
be
your
food
or
the
light
Я
не
хочу
быть
твоей
пищей
или
светом
From
the
fridge
on
your
face
at
midnight
Из
холодильника
на
твоем
лице
в
полночь
Hey,
what
are
you
hungry
for?
Эй,
чего
ты
хочешь?
I
don't
wanna
be
the
glue
that
holds
your
pieces
together
Я
не
хочу
быть
клеем,
который
скрепляет
твои
кусочки
воедино.
I
don't
wanna
be
your
idol
Я
не
хочу
быть
твоим
кумиром
See
this
pedestal
is
high
and
I'm
afraid
of
heights
Видишь,
этот
пьедестал
высок,
а
я
боюсь
высоты
I
don't
wanna
be
lived
through
a
vicarious
occasion
Я
не
хочу,
чтобы
меня
переживали
по
другому
поводу.
Please
open
the
window
Пожалуйста,
открой
окно
Visiting
hours
are
9 to
5 and
if
I
show
up
at
10
past
6,
well
I
Часы
посещений
с
9 до
5,
и
если
я
появлюсь
в
10:00,
что
ж,
я
Already
know
that
you'd
find
some
way
to
sneak
me
in,
and
oh
Уже
знаю,
что
ты
найдешь
какой-нибудь
способ
незаметно
провести
меня,
и
о
Mind
the
empty
bottle
with
the
holes
along
the
bottom
Обратите
внимание
на
пустую
бутылку
с
отверстиями
вдоль
дна
You
see
it's
too
much
to
ask
for
and
I
am
not
the
doctor
Видите
ли,
я
прошу
слишком
многого,
а
я
не
врач
I
don't
wanna
live
on
someday
when
my
motto
is
last
week
and
I
Я
не
хочу
жить
дальше,
когда
мой
девиз
- "На
прошлой
неделе",
и
я
I
don't
wanna
be
responsible
for
Я
не
хочу
нести
ответственность
за
Your
fractured
heart
and
its
wounded
beat
Твое
разбитое
сердце
и
его
раненое
биение
I
don't
wanna
be
a
substitute
for
the
smoke
you've
been
inhaling
Я
не
хочу
быть
заменой
дыму,
который
ты
вдыхаешь.
What
do
you
thank
me
За
что
ты
меня
благодаришь
What
do
you
thank
me
for?
За
что
ты
меня
благодаришь?
Visiting
hours
are
9 to
5 and
if
I
show
up
at
10
past
6,
well
I
Часы
посещений
с
9 до
5,
и
если
я
появлюсь
в
10:00,
что
ж,
я
Already
know
that
you'd
find
some
way
to
sneak
me
in,
and
oh
Уже
знаю,
что
ты
найдешь
какой-нибудь
способ
незаметно
провести
меня,
и
о
Mind
the
empty
bottle
with
the
holes
along
the
bottom
Обратите
внимание
на
пустую
бутылку
с
отверстиями
вдоль
дна
You
see
it's
too
much
to
ask
for
and
I
am
not
the
doctor
Видите
ли,
я
прошу
слишком
многого,
а
я
не
врач
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ballard Glen, Morissette Alanis Nadine
Attention! Feel free to leave feedback.