Lyrics and translation Alanis Morissette - Numb
This
is
for
Cedric
LeMoyne
on
bass
Это
для
Седрика
Лемойна,
басиста
Thank
you
so
much
everyone
Большое
вам
всем
спасибо
You've
been
really,
really
kind
to
us
tonight
Вы
были
очень,
очень
добры
к
нам
сегодня
вечером
I
feel
smothered
and
encumbered
Я
чувствую
себя
подавленным
и
обремененным
And
defeated
and
drawn
И
побежденный,
и
сведенный
вничью
Disappointed,
overextended
Разочарованный,
перенапряженный
And
frustrated
and
shaken
И
разочарованный,
и
потрясенный
This
over-giving,
over-loving
Эта
чрезмерная
отдача,
чрезмерная
любовь
This
caretaking
goes
on
Эта
забота
продолжается
With
no
chance
of
intermission
Без
малейшего
шанса
на
перерыв
I'll
be
checked
out,
I'll
be
gone
Меня
выпишут,
я
уйду
How
to
remove
myself
from
sensation?
Как
отстраниться
от
ощущений?
Here
comes
a
feeling
Вот
и
приходит
такое
чувство
I
run
from
the
feeling
and
reach
for
the
drug
Я
убегаю
от
этого
чувства
и
тянусь
за
наркотиком
Can't
sit
with
this
feeling
Не
могу
смириться
с
этим
чувством
I'd
rather
be
flying
and
comfortably
numb
Я
бы
предпочел
летать
и
чувствовать
себя
комфортно
в
оцепенении
I
feel
anxious
Я
чувствую
тревогу
I
feel
nervous,
I
am
bored
Я
нервничаю,
мне
скучно
I'm
overwhelmed
Я
ошеломлен
Rather
be
out
of
my
gourd
Лучше
бы
я
убрался
из
своей
тыквы
How
to
remove
myself
from
sensation?
Как
отстраниться
от
ощущений?
Here
comes
a
feeling
Вот
и
приходит
такое
чувство
I
run
from
the
feeling
and
reach
for
the
drug
Я
убегаю
от
этого
чувства
и
тянусь
за
наркотиком
Can't
sit
with
this
feeling
Не
могу
смириться
с
этим
чувством
I'd
rather
be
flying
and
comfortably
numb
Я
бы
предпочел
летать
и
чувствовать
себя
комфортно
в
оцепенении
I
feel
hungry
and
unloved
Я
чувствую
себя
голодной
и
нелюбимой
I
feel
livid,
need
a
hug
Я
в
ярости,
мне
нужно
обнять
тебя
Here
comes
a
feeling
Вот
и
приходит
такое
чувство
I
run
from
the
feeling
and
reach
for
the
drug
Я
убегаю
от
этого
чувства
и
тянусь
за
наркотиком
Can't
sit
with
this
feeling
Не
могу
смириться
с
этим
чувством
I'd
rather
be
flying
and
comfortably
numb
Я
бы
предпочел
летать
и
чувствовать
себя
комфортно
в
оцепенении
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guy Sigsworth, Alanis Nadine Morissette
Attention! Feel free to leave feedback.