Alanis Morissette - Numb - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alanis Morissette - Numb




Numb
Онемение
I feel smothered and encumbered and defeated and drawn
Я чувствую себя подавленной, обремененной, побежденной и опустошенной
Disappointed, overextended and frustrated and shaken
Разочарованной, перенапряженной, расстроенной и потрясенной
This over-giving, over-loving
Эта чрезмерная отдача, чрезмерная любовь
This care-taking goes on
Эта забота продолжается
With no chance of intermission,
Без шанса на перерыв,
I'll be checked out, I'll be gone
Я уйду, я исчезну
How to remove myself from sensation?
Как отключить себя от ощущений?
Here comes a feeling
Вот нахлынуло чувство
I run from the feeling and reach for the drug
Я бегу от чувства и тянусь за допингом
Can't sit with this feeling
Не могу справиться с этим чувством
I'd rather be flying and comfortably numb
Я лучше взлечу и буду в комфортной анестезии
I feel anxious, I am nervous, I am bored
Я тревожусь, я нервничаю, мне скучно
I'm overwhelmed; rather be out of my gourd
Я перегружена; лучше бы сойти с ума
How to remove myself from sensation?
Как отключить себя от ощущений?
Here comes a feeling
Вот нахлынуло чувство
I run from the feeling and reach for the drug
Я бегу от чувства и тянусь за допингом
Can't sit with this feeling;
Не могу справиться с этим чувством;
I'd rather be flying and comfortably numb
Я лучше взлечу и буду в комфортной анестезии
I am lonely, I feel hungry and unloved
Я одинока, я чувствую голод и себя нелюбимой
I feel angry, I am livid, need a hug
Я злюсь, я в ярости, мне нужны объятия
Here comes a feeling
Вот нахлынуло чувство
I run from the feeling and reach for the drug
Я бегу от чувства и тянусь за допингом
Can't sit with this feeling
Не могу справиться с этим чувством
I'd rather be flying and comfortably numb
Я лучше взлечу и буду в комфортной анестезии





Writer(s): GUY SIGSWORTH, ALANIS NADINE MORISSETTE


Attention! Feel free to leave feedback.