Alanis Morissette - Thank U - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alanis Morissette - Thank U




Thank U
Спасибо
How 'bout getting off of these antibiotics?
Как насчет того, чтобы слезть с этих антибиотиков?
How 'bout stopping eating when I'm full up?
Как насчет того, чтобы перестать есть, когда я сыта?
How 'bout them transparent dangling carrots?
Как насчет этой прозрачной, дразнящей морковки на палочке?
How 'bout that ever elusive kudo?
Как насчет этой вечно ускользающей похвалы?
Thank you, India
Спасибо тебе, Индия
Thank you, terror
Спасибо тебе, страх
Thank you, disillusionment
Спасибо тебе, разочарование
Thank you, frailty
Спасибо тебе, слабость
Thank you, consequence
Спасибо тебе, последствие
Thank you, thank you, silence
Спасибо, спасибо тебе, тишина
How 'bout me not blaming you for everything?
Как насчет того, чтобы я не винила тебя во всем?
How 'bout me enjoying the moment for once?
Как насчет того, чтобы я хоть раз насладилась моментом?
How 'bout how good it feels to finally forgive you?
Как насчет того, как хорошо наконец простить тебя?
How 'bout grieving it all one at a time?
Как насчет того, чтобы пережить все это по очереди?
Thank you, India
Спасибо тебе, Индия
Thank you, terror
Спасибо тебе, страх
Thank you, disillusionment
Спасибо тебе, разочарование
Thank you, frailty
Спасибо тебе, слабость
Thank you, consequence
Спасибо тебе, последствие
Thank you, thank you, silence
Спасибо, спасибо тебе, тишина
The moment I let go of it
В тот момент, когда я отпустила это
Was the moment I got more than I could handle
Был тот момент, когда я получила больше, чем могла вынести
The moment I jumped off of it
В тот момент, когда я спрыгнула с этого
Was the moment I touched down
Был тот момент, когда я приземлилась
How 'bout no longer being masochistic?
Как насчет того, чтобы больше не быть мазохисткой?
How 'bout remembering your divinity?
Как насчет того, чтобы вспомнить свою божественность?
How 'bout unabashedly bawling your eyes out?
Как насчет того, чтобы без стеснения выплакаться?
How 'bout not equating death with stopping?
Как насчет того, чтобы не приравнивать смерть к остановке?
Thank you, India
Спасибо тебе, Индия
Thank you, Providence
Спасибо тебе, Провидение
Thank you, disillusionment
Спасибо тебе, разочарование
Thank you, nothingness
Спасибо тебе, ничто
Thank you, clarity
Спасибо тебе, ясность
Thank you, thank you, silence
Спасибо, спасибо тебе, тишина
Yeah, yeah
Да, да
Oh, oh, oh
О, о, о
Yeah, oh, oh
Да, о, о
Yeah, oh, oh, whoa
Да, о, о, ох
Yeah, no, oh, oh
Да, нет, о, о
No, oh, oh, oh
Нет, о, о, о
No, oh, no, oh
Нет, о, нет, о
No, oh, no, no
Нет, о, нет, нет
No, oh
Нет, о
No, oh, oh
Нет, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Ooh
Оу
Thank you
Спасибо
Everybody, thanks
Спасибо всем
Alanis Morissette
Аланис Мориссетт
We love you
Мы любим тебя





Writer(s): Glen Ballard, Alanis Morissette


Attention! Feel free to leave feedback.