Alasdair Roberts - I Had a Kiss of the King's Hand - translation of the lyrics into German




I Had a Kiss of the King's Hand
Ich bekam einen Kuss von des Königs Hand
I saw him on the strand;
Ich sah ihn am Strande;
He'd been so long at sea.
So lang war er zur See.
Come from the Isle of man,
Kam von der Insel Man,
And none to welcome him but me.
Und keiner hieß ihn willkommen als ich.
Down by the sea, knee-deep in seaweed,
Unten am Meer, knietief im Seetang,
I had a kiss of the King's hand, down by the sea.
Bekam ich einen Kuss von des Königs Hand, unten am Meer.
I had a kiss of the King's hand, the King's hand,
Bekam ich einen Kuss von des Königs Hand, des Königs Hand,
I had a kiss of the King's hand, down by the sea.
Bekam ich einen Kuss von des Königs Hand, unten am Meer.
I reached below his sleeve to find
Ich griff ihm unter den Ärmel, um zu finden
As ordinary a hand as mine.
Eine Hand so gewöhnlich wie meine.
It had four fingers and a thumb,
Sie hatt' vier Finger und einen Daumen,
And a wedding band on one.
Und einen Ehering an einem.
And the King, he shook me free,
Und der König, er schüttelte mich los,
And waded out to sea.
Und watete hinaus ins Meer.
And what should come tumbling on the brine?
Und was kam da auf der Brandung daher?
A barrel of the King's own wine.
Ein Fass von des Königs eignem Wein.
Oh, down by the sea, knee-deep in seaweed,
Oh, unten am Meer, knietief im Seetang,
I had a kiss of the King's hand, down by the sea.
Bekam ich einen Kuss von des Königs Hand, unten am Meer.
I had a kiss of the King's hand, the King's hand,
Bekam ich einen Kuss von des Königs Hand, des Königs Hand,
I had a kiss of the King's hand, down by the sea.
Bekam ich einen Kuss von des Königs Hand, unten am Meer.
I had a sip of the King's wine, the King's wine,
Ich nahm einen Schluck von des Königs Wein, des Königs Wein,
I had a sip of the King's wine, down by the sea.
Ich nahm einen Schluck von des Königs Wein, unten am Meer.
Then I fell asleep in the King's arms, the King's arms,
Dann schlief ich ein in des Königs Armen, des Königs Armen,
I fell asleep in the King's arms, down by the sea.
Ich schlief ein in des Königs Armen, unten am Meer.






Attention! Feel free to leave feedback.