Lyrics and translation Alaska Thunderfuck - Frances
Picture
it
Представь
себе
это.
Flushing,
Queens
Флашинг,
Куинс
1993
to
1999
С
1993
по
1999
год
It
seems
there
was
once
this
young
woman
Кажется,
когда-то
была
эта
молодая
женщина.
Se
had
dark
hair
and
beautiful
clothes,
and
very
distinctive
voice
У
нее
были
темные
волосы,
красивая
одежда
и
очень
характерный
голос.
Some
say
it′s
noise,
but
I
think
it's
pretty,
well,
anyway
Некоторые
говорят,
что
это
шум,
но
я
думаю,
что
это
красиво,
ну,
в
любом
случае
She
was
engaged
to
this
kinda
loserish
guy
who
owned
a
bridal
shop,
at
which
she
was
gainfully
employed
Она
была
помолвлена
с
каким-то
неудачником,
владельцем
свадебного
магазина,
в
котором
она
работала
с
прибылью.
But
one
day
she′s
like,
what
I
am
doing
with
this
guy?
He's
kinda
of
a
deadbeat
right?
He
kinda
sucks
Но
однажды
она
говорит:
"что
я
делаю
с
этим
парнем?
он
вроде
как
бездельник,
правда?
он
вроде
как
отстой
So
they
get
in
this
huge
fight,
he
kicks
her
out
in
the
street
without
a
dime
to
her
name
И
вот
они
ввязываются
в
эту
грандиозную
драку,
он
вышвыривает
ее
на
улицу
без
гроша
за
душой.
What
was
she
to
do?
Where
was
she
to
go?
She
was
out
in
her
real
end
Что
ей
делать?
куда
ей
идти?
ее
ждет
настоящий
конец.
She
had
style,
she
had
flair
У
нее
был
стиль
и
талант.
She
had
style,
she
had
flair
У
нее
был
стиль
и
талант.
She
had
style,
she
had
flair
У
нее
был
стиль
и
талант.
She
had
style,
she
had
flair
У
нее
был
стиль
и
талант.
She
had
style,
she
had
flair
У
нее
был
стиль
и
талант.
And
she
was
there
И
она
была
там.
Her
name
was
Frances
Ее
звали
Фрэнсис.
Miss
Fine
if
you're
nasty
Мисс
прекрасно
если
ты
ведешь
себя
непристойно
You′re
probably
wondering,
whatever
happened
to
this
brunette
bombshell?
Тебе,
наверное,
интересно,
что
случилось
с
этой
брюнеткой-бомбой?
Well,
she
fell
back
on
her
skills
to
makeup
artist
Что
ж,
она
вернулась
к
своим
навыкам
визажиста.
Became
an
Avon
lady,
naturally
Естественно,
она
стала
эйвонской
леди.
And
being
the
innovative
entrepreneur
that
she
is
И
быть
инновационным
предпринимателем,
каковым
она
и
является.
She
went
to
the
richest
part
of
Manhattan,
Madison
Avenue,
where
she
met
a
straight
Broadway
producer
Она
отправилась
в
богатейшую
часть
Манхэттена,
на
Мэдисон-Авеню,
где
познакомилась
с
настоящим
бродвейским
продюсером.
His
wife
sadly
just
passed
away,
as
so
his
three
children
we′re
kind
of
depressed
Его
жена,
к
сожалению,
только
что
скончалась,
как
и
трое
его
детей,
мы
немного
подавлены.
But
that
brilliant
brown-haired
goddess
had
such
an
instant
report
with
those
kids
Но
эта
блистательная
богиня
с
каштановыми
волосами
так
быстро
общалась
с
детьми.
That
that
straight
Broadway
produced
hired
her
on
the
spot
Тот
самый
прямой
бродвейский
продюсер
нанял
ее
прямо
на
месте
And
there
you
have
it,
that's
how
she
became
their
primary
caregiver
Вот
так-то
она
и
стала
их
главной
воспитательницей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Honard, Tomas Costanza, Paul Coultrup
Album
Vagina
date of release
16-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.