Alaska y Dinarama - El Fin Del Mundo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alaska y Dinarama - El Fin Del Mundo




El Fin Del Mundo
Конец света
Alto el sol quieto el mar ha sonado el ángel luz
Солнце встало, море стихло, ангел света возвестил,
Un silencio total y no sale el autobús
Тишина вокруг, и автобус не пришёл.
Un suspiro que presagia el final
Вздох, предвещающий конец,
Es la calma que precede a la tempestad
Это затишье перед бурей, милый,
El ojo que todo lo ve los peces caen del mar
Всевидящее око, рыбы падают с небес,
Los muertos volverán
Мёртвые восстанут,
Es el fin del mundo nada más
Это конец света, ничего более.
Es el día del juicio final, final, final
Это судный день, конец, конец, конец.
El calor te helará y la nieve quemará
Жар тебя заморозит, а снег сожжёт дотла,
Una cabra cantó preguntó la dirección
Коза запела, дорогу спрашивала,
Un suspiro que presagia el final
Вздох, предвещающий конец,
Es la calma que precede a la tempestad
Это затишье перед бурей, милый,
El ojo que todo lo ve los peces caen del mar
Всевидящее око, рыбы падают с небес,
Los muertos volverán
Мёртвые восстанут,
Es el fin del mundo nada más
Это конец света, ничего более.
Es el día del juicio final, final, final
Это судный день, конец, конец, конец.
Un suspiro que presagia el final
Вздох, предвещающий конец,
Es la calma que precede a la tempestad
Это затишье перед бурей, милый,
El ojo que todo lo ve los peces caen del mar
Всевидящее око, рыбы падают с небес,
Los muertos volverán
Мёртвые восстанут,
Es el fin del mundo nada más
Это конец света, ничего более.
Es el día del juicio final, final, final
Это судный день, конец, конец, конец.





Writer(s): Ignacio Canut Guillen, Carlos Garcia Berlanga Manrique


Attention! Feel free to leave feedback.