Lyrics and translation Alaska y Dinarama - La Decisión
Curiosidad
insana
y
cruel
Безумное
и
жестокое
любопытство
Di
si
me
quieres
más
que
a
él
Скажи,
любишь
ли
ты
меня
больше,
чем
его.
No
te
resistas
dime
Не
сопротивляйся,
скажи
мне.
¿Qué
hacías
cuando
te
besé?
Что
ты
делал,
когда
я
тебя
поцеловал?
Por
qué
tuviste
que
mentir
Почему
ты
должен
был
лгать
Yo
nunca
te
obligue
a
venir
Я
никогда
не
заставлял
тебя
приходить.
Enséñame
las
manos
Покажи
мне
свои
руки.
Has
vuelto
a
herirte
sin
querer.
Ты
снова
невольно
обиделся.
La
decisión
se
puso
en
práctica
Решение
было
введено
в
действие
Y
nadie
se
atrevió
a
mirar
И
никто
не
смел
смотреть.
La
sinrazón
se
hizo
lógica
Безразличие
стало
логичным.
Y
nadie
se
atrevió
a
dudar.
И
никто
не
смел
сомневаться.
Afinidad
entre
tu
y
yo
Близость
между
тобой
и
мной
Tú
me
aviste
pero
no,
Ты
видел
меня,
но
не,
No
tuve
tiempo
para
У
меня
не
было
времени,
чтобы
Trepar
la
escala
y
escapar.
Поднимитесь
по
лестнице
и
убегайте.
Quiero
que
sepas
la
verdad
Я
хочу,
чтобы
ты
знал
правду.
Quizá
resulte
muy
vulgar
Может
быть,
это
будет
очень
вульгарно
No
sirve
para
nada
Бесполезно.
Sigues
hablando
por
hablar.
Ты
продолжаешь
говорить
ради
разговора.
La
decisión
se
puso
en
práctica
Решение
было
введено
в
действие
Y
nadie
se
atrevió
a
mirar
И
никто
не
смел
смотреть.
La
sinrazón
se
hizo
lógica
Безразличие
стало
логичным.
Y
nadie
se
atrevió
a
dudar.
И
никто
не
смел
сомневаться.
La
decisión
se
puso
en
práctica
Решение
было
введено
в
действие
Y
nadie
se
atrevió
a
mirar
И
никто
не
смел
смотреть.
La
sinrazón
se
hizo
lógica
Безразличие
стало
логичным.
Y
nadie
se
atrevió
a
dudar.
И
никто
не
смел
сомневаться.
La
decisión
se
puso
en
práctica
Решение
было
введено
в
действие
Y
nadie
se
atrevió
a
mirar
И
никто
не
смел
смотреть.
La
sinrazón
se
hizo
lógica
Безразличие
стало
логичным.
Y
nadie
se
atrevió
a
dudar.
И
никто
не
смел
сомневаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Garcia Berlanga, Ignacio Canut Guillen
Attention! Feel free to leave feedback.