Lyrics and translation Alaska y Dinarama - Nacida Para Perder
Sin
mirar
atrás
y
sin
ninguna
dirección
Без
оглядки
и
без
направления.
No
aguantaba
más,
en
cuanto
pudo
se
marchó
Он
больше
не
терпел,
как
только
мог,
он
ушел.
La
vida
le
reserva
algo
mejor,
ha
nacido
para
dominar
Жизнь
резервирует
для
него
что-то
лучшее,
он
был
рожден,
чтобы
доминировать
Poder,
dinero
y
fama
espera
su
voz
cuando
diga
ya
Власть,
деньги
и
слава
ждут
вашего
голоса,
когда
вы
скажете
уже
Consiguió
un
papel,
salió
por
la
televisión
Получил
роль,
вышел
по
телевизору.
En
un
sucio
hotel
alquiló
una
habitación
В
грязной
гостинице
сняли
комнату
Y
no
pasó
de
ser
más
que
una
starlette,
y
una
estrella
de
la
serie
B
И
это
было
не
что
иное,
как
звездочка
и
звезда
серии
B
Con
los
años
olvidó
aquella
ambición
y
le
tocó
perder
На
протяжении
многих
лет
он
забыл
об
этих
амбициях
и
потерял
Más,
siempre
ha
querido
mucho
más
Больше,
он
всегда
хотел
гораздо
большего
Ella
no
es
como
las
demás,
lo
quiere
todo
pero
ya
Она
не
такая,
как
другие,
она
хочет
всего,
но
уже
Más,
siempre
ha
querido
mucho
más
Больше,
он
всегда
хотел
гораздо
большего
Ella
no
es
como
las
demás,
lo
quiere
todo
pero
ya
Она
не
такая,
как
другие,
она
хочет
всего,
но
уже
Algo
marcha
mal
y
no
sabe
qué
será
Что-то
идет
не
так,
и
он
не
знает,
что
будет.
Harta
de
luchar
la
toalla
va
a
tirar
Надоело
бороться
полотенце
будет
тянуть
La
vida
la
ha
engañado
una
vez
más,
ella
no
nació
para
ganar
Жизнь
снова
обманула
ее,
она
не
была
рождена,
чтобы
победить.
Su
sueño
en
pesadilla
se
convirtió
y
no
va
a
despertar
Его
сон
превратился
в
кошмар,
и
он
не
проснется.
Más,
siempre
ha
querido
mucho
más
Больше,
он
всегда
хотел
гораздо
большего
Ella
no
es
como
las
demás,
lo
quiere
todo
pero
ya
Она
не
такая,
как
другие,
она
хочет
всего,
но
уже
Más,
siempre
ha
querido
mucho
más
Больше,
он
всегда
хотел
гораздо
большего
Ella
no
es
como
las
demás,
lo
quiere
todo
pero
ya
Она
не
такая,
как
другие,
она
хочет
всего,
но
уже
Más,
siempre
ha
querido
mucho
más
Больше,
он
всегда
хотел
гораздо
большего
Ella
no
es
como
las
demás,
lo
quiere
todo
pero
ya
Она
не
такая,
как
другие,
она
хочет
всего,
но
уже
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Canut Guillen, Carlos Garcia Berlanga Manrique
Attention! Feel free to leave feedback.