Lyrics and translation Carlos Berlanga - Otra dimensión
Otra dimensión
Another Dimension
No
podré
volverte
a
ver
nunca
más,
I
won't
be
able
to
see
you
again,
Sabes
que
lo
siento
de
verdad.
You
know
I'm
really
sorry.
Nunca
debí
haber
cogido
ese
avión,
I
should
have
never
boarded
that
plane,
Ahora
estoy
en
otra
dimensión.
Now
I'm
in
another
dimension.
Aquí
perdido
sin
tu
amor
Here
lost
without
your
love
Entre
humanoides
de
color.
Among
colorful
humanoids.
Cuando
sobrevolábamos
Key
Biscayne,
When
we
were
flying
over
Key
Biscayne,
Sentí
un
mareo,
una
náusea,
un
no
sé
qué.
I
felt
dizzy,
nauseous,
I
don't
know
what.
Las
azafatas
corrían
sin
cesar,
The
flight
attendants
were
running
around,
El
piloto
lloraba
en
el
bar.
The
pilot
was
crying
at
the
bar.
Aquí
perdido
sin
tu
amor
Here
lost
without
your
love
Entre
humanoides
de
color.
Among
colorful
humanoids.
Te
dejo
pues
me
vienen
a
buscar,
I'll
leave
since
they're
coming
to
get
me,
No
sé
adónde
me
querrán
llevar,
I
don't
know
where
they
want
to
take
me,
Ya
despega
la
nave
a
propulsión,
The
spaceship
is
taking
off,
Te
espero
a
las
ocho
en
Plutón.
I'll
wait
for
you
at
eight
on
Pluto.
Aquí
perdido
sin
tu
amor
Here
lost
without
your
love
Entre
humanoides
de
color.
Among
colorful
humanoids.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Canut Guillen, Carlos Garcia Berlanga Manrique, Fabio De Miguel Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.