Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sangre
en
la
sábana,
un
espejo
roto,
Blut
auf
dem
Laken,
ein
zerbrochener
Spiegel,
Voces
cacofónicas,
formas
estrambóticas,
Kakophone
Stimmen,
bizarre
Formen,
La
puerta
está
cerrada,
la
luz
apagada,
Die
Tür
ist
verschlossen,
das
Licht
ist
aus,
El
teléfono
cortado,
un
niño
ensangrentado,
Die
Telefonleitung
ist
gekappt,
ein
blutverschmiertes
Kind,
La
cara
en
la
ventana,
la
alfombra
manchada,
Das
Gesicht
im
Fenster,
der
fleckige
Teppich,
Sientes
que
se
acerca,
pasos
que
te
acechan,
Du
spürst,
wie
es
näher
kommt,
Schritte,
die
dir
auflauern,
Ratas
gigantes,
olores
apestantes,
Riesenratten,
stinkende
Gerüche,
Cadáveres
tendidos
por
todos
los
pasillos,
Leichen
liegen
auf
allen
Fluren,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olvido Gara Jova, Ana Isabel Fernandez Alvarez
Attention! Feel free to leave feedback.