Alaska - Mind Injuries - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alaska - Mind Injuries




Mind Injuries
Раны разума
I can't live with this feeling anymore
Я больше не могу жить с этим чувством
Something in my head keeps me awake
Что-то в моей голове не дает мне уснуть
Those fucking voices, I can't take no more
Эти чертовы голоса, я больше не могу их выносить
Seeking a silent place where I can rest
Ищу тихое место, где я могу отдохнуть
I go again
Я снова
Blaming you for this
Вижу тебя виновной в этом
Shit I have done
Дерьмо, которое я сделал
I can't believe what i've done to you
Я не могу поверить, что я с тобой сделал
I can't believe what i've said to you
Я не могу поверить, что я тебе сказал
There's no easy way out like I told you
Нет легкого выхода, как я тебе говорил
My brain is sinking in my mind
Мой мозг тонет в моем разуме
Can you hear me, can you hear me
Ты слышишь меня, ты слышишь меня?
Tell me, what you've become
Скажи мне, кем ты стал?
There's something you should know
Есть кое-что, что ты должен знать
I'm afraid of what you'll say
Я боюсь того, что ты скажешь
Can you hear me, can you hear me
Ты слышишь меня, ты слышишь меня?
Tell me, what you've become
Скажи мне, кем ты стал?
There's something you should know
Есть кое-что, что ты должен знать
Tomorrow I will be gone
Завтра меня не станет
And I won't come back
И я не вернусь
I can't live with this feeling anymore
Я больше не могу жить с этим чувством
Something in my head keeps me awake
Что-то в моей голове не дает мне уснуть
Those fucking voices, I can't take no more
Эти чертовы голоса, я больше не могу их выносить
Seeking a silent place where I can rest
Ищу тихое место, где я могу отдохнуть
I feel like my head's stuck in a maze
Я чувствую, что моя голова застряла в лабиринте
Where each path is a fucking dead-end
Где каждый путь - чертов тупик
I keep running to
Я продолжаю бежать, чтобы
Find my way out
Найти выход
I will run until my feet disappear
Я буду бежать, пока мои ноги не исчезнут
Don't tell me I'll be
Не говори мне, что я буду
Fine!
В порядке!
It's the story of a man that threw it all away
Это история человека, который все потерял
Who cannot keep is head up above the surface
Который не может держать голову над водой
But the worst happened
Но худшее случилось
What you've become
То, кем ты стал
There's something you should know
Есть кое-что, что ты должен знать
I'm afraid of what you'll say
Я боюсь того, что ты скажешь
Can you hear me, can you hear me
Ты слышишь меня, ты слышишь меня?
Tell me, what you've become
Скажи мне, кем ты стал?
There's something you should know
Есть кое-что, что ты должен знать
Tomorrow I will be gone
Завтра меня не станет
I will be gone
Меня не станет






Attention! Feel free to leave feedback.