Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Awake,
awake,
a
tummy
ache
Wach,
wach,
Bauchschmerzen
With
all
the
space
in
space,
how
I
feel
so
misplaced
Bei
all
dem
Platz
im
Weltraum,
wie
ich
mich
so
fehl
am
Platz
fühle
It's
over,
I'm
overcome,
I'm
just
not
one
Es
ist
vorbei,
ich
bin
überwältigt,
ich
bin
einfach
nicht
diejenige
Sometimes
it's
hard
to
switch
it
off
Manchmal
ist
es
schwer,
es
abzuschalten
Get
up
and
go,
go
get
along
Steh
auf
und
geh,
komm
klar
And
we
get
along
Und
wir
kommen
klar
A
fake,
a
fake,
a
looming
fake
Ein
Trugbild,
ein
Trugbild,
ein
drohendes
Trugbild
I
close
my
eyes
to
dream
about
all
of
my
teeth
falling
out
Ich
schließe
meine
Augen,
um
davon
zu
träumen,
wie
mir
alle
Zähne
ausfallen
For
goodness
sake,
if
life's
a
cake
Um
Himmels
willen,
wenn
das
Leben
ein
Kuchen
ist
I
want
to
eat
it
all
right
now,
it's
a
risk
I'm
willing
to
take
Ich
will
ihn
jetzt
ganz
aufessen,
das
ist
ein
Risiko,
das
ich
bereit
bin
einzugehen
But,
oh,
look
up,
I
never
see
it
coming
Aber,
oh,
schau
nur,
ich
sehe
es
nie
kommen
And
when
it
hits
me
like
a
drum
Und
wenn
es
mich
trifft
wie
ein
Trommelschlag
Oh
no,
I
never
see
it
coming
Oh
nein,
ich
sehe
es
nie
kommen
Taking
me
over
and
I
do
it
all
again
Nimmt
mich
ein
und
ich
tue
alles
wieder
Awake,
awake
again,
a
tummy
ache
again
Wach,
wieder
wach,
wieder
Bauchschmerzen
With
all
the
space
in
space,
how
I
feel
so
misplaced
Bei
all
dem
Platz
im
Weltraum,
wie
ich
mich
so
fehl
am
Platz
fühle
It's
over,
I'm
overcome,
am
I
someone?
Es
ist
vorbei,
ich
bin
überwältigt,
bin
ich
jemand?
Sometimes
it's
hard
to
switch
it
off
Manchmal
ist
es
schwer,
es
abzuschalten
Get
up
and
go,
go
move
along
Steh
auf
und
geh,
beweg
dich
weiter
And
we
move
along
Und
wir
bewegen
uns
weiter
But,
oh,
look
up,
I
never
see
it
coming
Aber,
oh,
schau
nur,
ich
sehe
es
nie
kommen
And
when
it
hits
me
like
a
drum
Und
wenn
es
mich
trifft
wie
ein
Trommelschlag
Oh
no,
I
never
see
it
coming
Oh
nein,
ich
sehe
es
nie
kommen
Taking
me
over
and
I
do
it
all
again
Nimmt
mich
ein
und
ich
tue
alles
wieder
And
oh
my
God,
I
never
see
it
coming
Und
oh
mein
Gott,
ich
sehe
es
nie
kommen
It's
getting
old
now
Das
wird
langsam
alt
And
when
it
hits
me
like
a
drum
Und
wenn
es
mich
trifft
wie
ein
Trommelschlag
Oh
no,
I
never
see
it
coming
Oh
nein,
ich
sehe
es
nie
kommen
Taking
me
over
and
I
do
it
all
again
Nimmt
mich
ein
und
ich
tue
alles
wieder
(And
I
do
it
all
again)
(Und
ich
tue
alles
wieder)
So
shake
me,
shake
me
Also
rüttle
mich,
rüttle
mich
Do
you
wanna
break
me?
Willst
du
mich
zerbrechen?
I'm
playing
solitaire
at
night
just
to
pass
the
time
Ich
spiele
nachts
Solitär,
nur
um
die
Zeit
zu
vertreiben
I
cry
and
cry,
I,
I
sigh
a
sigh
Ich
weine
und
weine,
ich,
ich
seufze
einen
Seufzer
Don't
want
to
worry
anybody
Will
niemanden
beunruhigen
It
goes
away
after
a
while
Es
geht
nach
einer
Weile
vorbei
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucinda Duarte-holman
Album
The Dots
date of release
03-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.