ALASKALASKA - Moon - translation of the lyrics into German

Moon - ALASKALASKAtranslation in German




Moon
Mond
Awake, awake, a tummy ache
Wach, wach, Bauchschmerzen
With all the space in space, how I feel so misplaced
Bei all dem Platz im Weltraum, wie ich mich so fehl am Platz fühle
It's over, I'm overcome, I'm just not one
Es ist vorbei, ich bin überwältigt, ich bin einfach nicht diejenige
Sometimes it's hard to switch it off
Manchmal ist es schwer, es abzuschalten
Get up and go, go get along
Steh auf und geh, komm klar
And we get along
Und wir kommen klar
A fake, a fake, a looming fake
Ein Trugbild, ein Trugbild, ein drohendes Trugbild
I close my eyes to dream about all of my teeth falling out
Ich schließe meine Augen, um davon zu träumen, wie mir alle Zähne ausfallen
For goodness sake, if life's a cake
Um Himmels willen, wenn das Leben ein Kuchen ist
I want to eat it all right now, it's a risk I'm willing to take
Ich will ihn jetzt ganz aufessen, das ist ein Risiko, das ich bereit bin einzugehen
But, oh, look up, I never see it coming
Aber, oh, schau nur, ich sehe es nie kommen
Oh, what now
Oh, was nun
And when it hits me like a drum
Und wenn es mich trifft wie ein Trommelschlag
Oh no, I never see it coming
Oh nein, ich sehe es nie kommen
Taking me over and I do it all again
Nimmt mich ein und ich tue alles wieder
Awake, awake again, a tummy ache again
Wach, wieder wach, wieder Bauchschmerzen
With all the space in space, how I feel so misplaced
Bei all dem Platz im Weltraum, wie ich mich so fehl am Platz fühle
It's over, I'm overcome, am I someone?
Es ist vorbei, ich bin überwältigt, bin ich jemand?
Sometimes it's hard to switch it off
Manchmal ist es schwer, es abzuschalten
Get up and go, go move along
Steh auf und geh, beweg dich weiter
And we move along
Und wir bewegen uns weiter
But, oh, look up, I never see it coming
Aber, oh, schau nur, ich sehe es nie kommen
Oh, what now
Oh, was nun
And when it hits me like a drum
Und wenn es mich trifft wie ein Trommelschlag
Oh no, I never see it coming
Oh nein, ich sehe es nie kommen
Taking me over and I do it all again
Nimmt mich ein und ich tue alles wieder
And oh my God, I never see it coming
Und oh mein Gott, ich sehe es nie kommen
It's getting old now
Das wird langsam alt
And when it hits me like a drum
Und wenn es mich trifft wie ein Trommelschlag
Oh no, I never see it coming
Oh nein, ich sehe es nie kommen
Taking me over and I do it all again
Nimmt mich ein und ich tue alles wieder
(And I do it all again)
(Und ich tue alles wieder)
So shake me, shake me
Also rüttle mich, rüttle mich
Do you wanna break me?
Willst du mich zerbrechen?
I'm playing solitaire at night just to pass the time
Ich spiele nachts Solitär, nur um die Zeit zu vertreiben
I cry and cry, I, I sigh a sigh
Ich weine und weine, ich, ich seufze einen Seufzer
Don't want to worry anybody
Will niemanden beunruhigen
It goes away after a while
Es geht nach einer Weile vorbei





Writer(s): Lucinda Duarte-holman


Attention! Feel free to leave feedback.