Lyrics and translation Alba - ÖZGÜRLÜK.
Alamıyo'z
nefesi
bak
Alamiyo
не
слушай
дыхание
Yaramıyor
çilemiz
lan
Это
не
работает,
наше
гребаное
испытание
Savaşıyo'm,
savaşıyo'm
Я
воюю,
я
воюю
Benim
bak
tek
isteğim
özgürlük,
tek
isteğim
özgürlük
Слушай,
все,
чего
я
хочу,
это
свободы,
все,
чего
я
хочу,
это
свободы
Alamıyo'z
nefesi
bak
Alamiyo
не
слушай
дыхание
Yaramıyor
çilemiz
lan
Это
не
работает,
наше
гребаное
испытание
Savaşıyo'm,
savaşıyo'm
Я
воюю,
я
воюю
Benim
bak
tek
isteğim
özgürlük,
tek
isteğim
özgürlük
Слушай,
все,
чего
я
хочу,
это
свободы,
все,
чего
я
хочу,
это
свободы
Soma'da
öldü
ruhun
Твоя
душа
умерла
в
Соме
Ormana
gömdü,
durdun
Он
похоронил
ее
в
лесу,
ты
остановился.
Olana
kördün,
umdun
çare
Ты
был
слепым
к
тому,
что
произошло,
ты
надеялся
на
лекарство.
Yıllarca
gördün,
sustun
Ты
видел
его
много
лет,
ты
замолчал.
Kârınız
vardı
çok,
çok
У
вас
была
жена,
очень,
очень
Durdun
kenarda
uslu
Ты
стоял
на
краю,
веди
себя
хорошо
Ben
duramam
hiç
Я
никогда
не
могу
остановиться
Susamam
hiç
Я
никогда
не
могу
заткнуться
Vio
gibi
yıldıza
dek
До
звезды,
как
Вио
Yanımızda
dur
yak
Стой
с
нами
и
сожги
Ateşini
bağır
Кричи
свой
огонь
Yalanlara
susma
Не
заткнись
во
лжи
Sesini
çıkar
Сделай
свой
голос
Kazanamaz
onlar
Они
не
могут
победить
Kaybedemem
bak
çünkü
Я
не
могу
проиграть,
потому
что
Kanımızda
bu
var,
duramayız
lan
Это
у
нас
в
крови,
мы,
блядь,
не
можем
остановиться
Bilmiyo'lar
hâlen
В
настоящее
время
bilmiyo
Düşmanım
cehalet
Мой
враг
- невежество
İstiyo'n
adalet
Я
хочу
справедливости
Çekiyo'n
sefalet
Ты
страдаешь
от
страданий
Ediyo'nuz
davet
Ваше
приглашение
Şeytanları
daha
net
Их
демоны
яснее
İstiyo'lar
kan
hep
Они
всегда
хотят
крови
Kanıyo'nuz
lan
hep
Вы,
блядь,
всегда
верите
Geçmişine
dön,
bak;
bu
günü
unut
Возвращайся
к
своему
прошлому,
смотри,
забудь
об
этом
дне.
Yirmi
sene,
dört
harf:
hocaları
bul
Двадцать
лет,
четыре
буквы:
найди
учителей
Kullanıyor
hâlâ
Yaradan'ı,
kul
Он
все
еще
использует
создателя,
слуга
Kalk
yerinden
bi';
dön,
bak,
yaraları
bul
Встань,
повернись,
посмотри,
найди
раны.
Korkuyo'nuz
hep
Вы
всегда
боитесь
Soruyo'nuz
bi'
sebep
Просим
сожалению
bi'
причина
Sana
veriyorum
on
cilt
Я
даю
тебе
десять
томов
Sayıyorum
on
bin
Я
считаю
10
тысяч
Yazıyorum
son
bir
senedir
Я
пишу
уже
последний
год
Hep
aynı
şeyi
siliyorum,
zombi
oluyo'nuz
siz
Я
всегда
удаляю
одно
и
то
же,
вы
зомби.
Anlatsan
anlamaz,
içi
boş
Если
ты
расскажешь,
он
не
поймет,
он
пуст.
Canımızın
bak,
ederi
yok
Посмотри
на
наши
жизни,
ничего
страшного.
Düğmeye
bas,
ampulü
kapat
Нажми
кнопку,
выключи
лампочку
Ya
paran
ya
canın,
bak
ötesi
yok
Либо
твои
деньги,
либо
твоя
жизнь,
смотри,
ничего
страшного.
Müzik
çalardın,
gecesi
yok
Ты
играл
музыку,
у
тебя
нет
ночи
Haberin
yazmaz,
basının
yok
Ты
не
пишешь
новостей,
у
тебя
нет
прессы
Kasa
dolar,
zamanın
çok
az
bak
Ноябрь,
у
тебя
мало
времени.
Konuşamazsan
Если
ты
не
можешь
говорить
Alamıyo'z
nefesi
bak
Alamiyo
не
слушай
дыхание
Yaramıyor
çilemiz
lan
Это
не
работает,
наше
гребаное
испытание
Savaşıyo'm,
savaşıyo'm
Я
воюю,
я
воюю
Benim
bak
tek
isteğim
özgürlük,
tek
isteğim
özgürlük
Слушай,
все,
чего
я
хочу,
это
свободы,
все,
чего
я
хочу,
это
свободы
Alamıyo'z
nefesi
bak
Alamiyo
не
слушай
дыхание
Yaramıyor
çilemiz
lan
Это
не
работает,
наше
гребаное
испытание
Savaşıyo'm,
savaşıyo'm
Я
воюю,
я
воюю
Benim
bak
tek
isteğim
özgürlük,
tek
isteğim
özgürlük.
Слушай,
все,
чего
я
хочу,
это
свободы,
все,
чего
я
хочу,
это
свободы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Umut Berk Albayrak
Attention! Feel free to leave feedback.