Lyrics and translation Alba Dreid - Déjame Quererte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Quererte
Позволь мне любить тебя
Ayayayayayay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай
Ahora
que
lo
dejaste
todo,
el
corazón
bien
roto
Теперь,
когда
ты
все
бросил,
сердце
разбито,
Y
no
quieres
saber
nadita
de
mí.
(nadita)
И
ты
не
хочешь
знать
обо
мне
ничего.
(ничего)
Ahora
en
tu
perfil
salvaje
te
llegan
mil
mensajes
de
un
corazón
partío
Теперь
в
твоем
диком
профиле
тысячи
сообщений
от
разбитых
сердец,
Que
llora
por
ti.
Которые
плачут
по
тебе.
Pero
no
sabes
cuánto
me
arrepiento
de
Но
ты
не
знаешь,
как
я
жалею
о
том,
Alejarme
de
ti
y
dejar
que
se
enfriara
lo
nuestro,
Что
отдалилась
от
тебя
и
позволила
нашим
чувствам
остыть,
Pero
no
sabes
que
existe
un
diosito
(arriba),
Но
ты
не
знаешь,
что
есть
боженька
(наверху),
Al
que
tengo
frito
por
las
oraciones
que
hago
por
tí.
Которого
я
замучила
молитвами
о
тебе.
Dame
dame
dame
devuélveme
tu
amor
(tu
amor)
Дай,
дай,
дай,
верни
мне
свою
любовь
(свою
любовь)
Déjame
quererte
(quererte)
Позволь
мне
любить
тебя
(любить
тебя)
Volvamos
a
ser
tu
y
yo
(tu
y
yo)
Давай
снова
будем
вместе
(ты
и
я)
Siente
como
padece
mi
corazón
Почувствуй,
как
страдает
мое
сердце,
Al
no
saber
valorarte
noh
noh
Не
умея
ценить
тебя,
ох-ох
Volvamos
a
ser
tu
y
yo...
Давай
снова
будем
вместе...
No
viene
ni
a
cuento
tanto
lamento
Все
эти
стенания
ни
к
чему,
Pues
tu
no
me
querías
Ведь
ты
меня
не
любил.
Siento
que
me
vacilas
a
cada
momento
Я
чувствую,
что
ты
издеваешься
надо
мной
каждый
миг,
Y
menudo
tormento
И
какая
же
это
мука.
Lo
mejor
sería
olvidarte
y
todos
contentos,
Лучше
всего
было
бы
забыть
тебя,
и
все
будут
довольны,
No
habrá
arrepentimiento.
Не
будет
сожалений.
Aayyy
ay
ay
ayay
Ай-ай-ай
ай-ай
Aunque
lo
intente
no
puedo,
Хотя
я
пытаюсь,
я
не
могу,
Pero
tu
lo
lograste
(claro
que
si)
Но
ты
смог
(конечно,
да)
Pobre
mi
corazón
(pobrecito)
Бедное
мое
сердце
(бедняжка)
Que
siente
y
padece.
Которое
чувствует
и
страдает.
Pero
no
sabes
cuánto
me
arrepiento
(de
qué)
Но
ты
не
знаешь,
как
я
жалею
(о
чем)
De
alejarme
de
ti
О
том,
что
отдалилась
от
тебя
Y
dejar
que
se
enfriara
lo
nuestro,
noh
noh
И
позволила
нашим
чувствам
остыть,
ох-ох
Pero
no
sabes
que
existe
un
diosito
(arriba)
Но
ты
не
знаешь,
что
есть
боженька
(наверху)
Al
que
tengo
frito
Которого
я
замучила
Por
las
oraciones
que
hago
por
ti...
Молитвами
о
тебе...
Dame
dame
dame
devuélveme
tu
amor
(tu
amor)
Дай,
дай,
дай,
верни
мне
свою
любовь
(свою
любовь)
Déjame
quererte
(quererte)
Позволь
мне
любить
тебя
(любить
тебя)
Volvamos
a
ser
tu
y
yo...
(tu
y
yo)
Давай
снова
будем
вместе...
(ты
и
я)
Siente
como
padece
mi
corazón
Почувствуй,
как
страдает
мое
сердце,
Al
no
saber
valorarte
noh
noh
Не
умея
ценить
тебя,
ох-ох
Volvamos
a
ser
tu
y
yo.
Давай
снова
будем
вместе.
Ayyy
ay
ay
ay
ay
amor
Ай-ай-ай
ай-ай
любовь
Pero.
Ya
tu
bien
sabe
que
yo
sí
me
arrepiento
de
todo
lo
que
he
hecho
Но...
Ты
же
знаешь,
что
я
действительно
жалею
обо
всем,
что
сделала,
Y
que
no
tengo
la
necesidad
de
mentir
por
amor
И
что
мне
не
нужно
лгать
ради
любви.
Hombres
en
el
mundo
hay
a
montones
Мужчин
в
мире
полно,
Y
de
ninguno
quiero
flores
И
ни
от
кого
мне
не
нужны
цветы.
Así
que
dejaré
de
tormentos
Так
что
я
прекращу
эти
мучения.
Ay
ay
ay
ay
amor
Ай-ай-ай
ай-ай
любовь
Dame
dame
dame
devuélveme
tu
amor
(tu
amor)
Дай,
дай,
дай,
верни
мне
свою
любовь
(свою
любовь)
Déjame
quererte
(quererte)
Позволь
мне
любить
тебя
(любить
тебя)
Volvamos
a
ser
tu
y
yo
(tu
y
yo)
Давай
снова
будем
вместе
(ты
и
я)
Siente
como
padece
mi
corazón
Почувствуй,
как
страдает
мое
сердце,
Al
no
saber
valorarte
noh
noh
Не
умея
ценить
тебя,
ох-ох
Volvamos
a
ser
tu
y
yo...
Давай
снова
будем
вместе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alba Cabello Andrade
Attention! Feel free to leave feedback.