Lyrics and translation Alban Skenderaj - Jete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stepen
buzet,
dridhet
zeri
Дрожит
голос,
прерывается
дыхание,
Fjalet
po
me
lidhen
nyje
ne
fyt
Слова
застревают
в
горле
узлом.
Nuk
e
besoja
une
i
mjeri
Не
верил
я,
несчастный,
Qe
per
cdo
fillim
gjithmone
ka
nje
fund
Что
у
каждого
начала
всегда
есть
конец.
Dhe
prita,
dhe
mbolla
И
ждал
я,
и
сеял,
Nje
farez
qe
nuk
do
mbinte
kurre
Семя,
которое
никогда
не
прорастет.
I
mposhtur
deshmova
lirine
e
saj
Побежденный,
признал
я
её
свободу,
Nuk
ka
sekonde
qe
frymarrjen
s'ma
ndal
Нет
секунды,
чтобы
дыхание
не
замирало,
Nuk
ka
minute
qe
nuk
dua
te
vdes
Нет
минуты,
чтобы
не
хотел
умереть,
Jo
nuk
ka
ore
qe
nuk
tretem
ne
mall
Нет
часа,
чтобы
не
томился
по
тебе,
Jo
nuk
ka
dite
qe
dorezohem
ta
pres
Нет
дня,
чтобы
не
сдавался
в
ожидании,
Dhe
nuk
ka
nate
qe
ne
enderr
s'me
merr
И
нет
ночи,
чтобы
ты
не
снилась
мне,
Nuk
ka
jave
qe
ndergjegja
s'me
vret
Нет
недели,
чтобы
совесть
меня
не
мучила,
Nuk
ka
muaj,
nuk
ka
stine
Нет
месяца,
нет
времени
года,
Nuk
ka
vit
jo,
shekull,
JETE
Нет
года,
нет
века,
ЖИЗНИ.
Mendja
ime
arratiset
Мои
мысли
блуждают
Neper
vendet
qe
nuk
shkela
me
ty
По
местам,
где
я
не
был
с
тобой.
Zemra
si
nje
ore
kurdiset
Сердце,
как
часы,
заводится,
Dhe
ndalon
sa
here
qe
ti
s'je
aty
И
останавливается
каждый
раз,
когда
тебя
нет
рядом.
Jam
lodhur
nga
vetja,
jam
lodhur
nga
kjo
dreq
agoni
Я
устал
от
себя,
устал
от
этой
чёртовой
агонии,
Jam
vyshkur
nga
etja,
per
syte
e
saj
Я
иссох
от
жажды
по
твоим
глазам.
Nuk
ka
sekonde
qe
frymarrjen
s'ma
ndal
Нет
секунды,
чтобы
дыхание
не
замирало,
Nuk
ka
minute
qe
nuk
dua
te
vdes
Нет
минуты,
чтобы
не
хотел
умереть,
Jo
nuk
ka
ore
qe
nuk
tretem
ne
mall
Нет
часа,
чтобы
не
томился
по
тебе,
Jo
nuk
ka
dite
qe
dorezohem
ta
pres
Нет
дня,
чтобы
не
сдавался
в
ожидании,
Dhe
nuk
ka
nate
qe
ne
enderr
s'me
merr
И
нет
ночи,
чтобы
ты
не
снилась
мне,
Nuk
ka
jave
qe
ndergjegja
s'me
vret
Нет
недели,
чтобы
совесть
меня
не
мучила,
Nuk
ka
muaj,
nuk
ka
stine
Нет
месяца,
нет
времени
года,
Nuk
ka
vit
jo,
shekull,
JETE
Нет
года,
нет
века,
ЖИЗНИ.
Nuk
ka
sekonde
qe
frymarrjen
s'ma
ndal
Нет
секунды,
чтобы
дыхание
не
замирало,
Nuk
ka
minute
qe
nuk
dua
te
vdes
Нет
минуты,
чтобы
не
хотел
умереть,
Jo
nuk
ka
ore
qe
nuk
tretem
ne
mall
Нет
часа,
чтобы
не
томился
по
тебе,
Jo
nuk
ka
dite
qe
dorezohem
ta
pres
Нет
дня,
чтобы
не
сдавался
в
ожидании,
Dhe
nuk
ka
nate
qe
ne
enderr
s'me
merr
И
нет
ночи,
чтобы
ты
не
снилась
мне,
Nuk
ka
jave
qe
ndergjegja
s'me
vret
Нет
недели,
чтобы
совесть
меня
не
мучила,
Nuk
ka
muaj,
nuk
ka
stine
Нет
месяца,
нет
времени
года,
Nuk
ka
vit
jo,
shekull,
JETE
Нет
года,
нет
века,
ЖИЗНИ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Jete
date of release
05-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.