Lyrics and translation Albany - (?)
Todos
los
que
me
tiraron
ahora
quieren
ser
mis
amigos
All
those
who
knocked
me
down
now
want
to
be
my
friends
Baby
nunca
tuve
de
eso
Baby,
I
never
had
any
of
that
Solo
tuve
objetivos
I
only
had
goals
Viviendo
como
un
preso
Living
like
a
prisoner
En
el
patio
sin
motivos
y
ahora
In
the
yard
with
no
reason
and
now
Solo
pienso
en
ti
I
only
think
about
you
Todos
los
dias
te
maldigo
Every
day
I
curse
you
Baby
por
que
has
tenido
que
llamarme
otra
vez
Baby,
why
did
you
have
to
call
me
again
Si
te
dije
que
no
te
quería
volver
a
ver
If
I
told
you
I
didn't
want
to
see
you
again
Papi
siempre
te
repites
como
un
lunes
Daddy,
you
always
repeat
yourself
like
a
Monday
Y
es
que
el
calendario
ya
yo
me
lo
sé
And
it's
that
the
calendar
I
already
know
Baby
estas
tan
adentro
que
Baby,
you're
so
deep
inside
Ya
no
puedo
respirar
That
I
can't
breathe
Pero
no
se
si
miento
yo
But
I
don't
know
if
I'm
lying
Te
quiero
volver
a
tocar
I
want
to
touch
you
again
Nada
brilla
mas
que
mi
chain
Nothing
shines
brighter
than
my
chain
Si
quieres
la
puedes
utilizar
If
you
want,
you
can
use
it
No
necesito
bbs
I
don't
need
bbs
En
todos
los
lados
me
puedes
encontrar
You
can
find
me
everywhere
Ya
no
camino
tranquila
I
don't
walk
quietly
anymore
Serpientes
quieren
comerse
mi
comida
Snakes
want
to
eat
my
food
Pero
la
vida
fluye,
es
normal
But
life
flows,
it's
normal
No
voy
a
ser
yo
quien
te
lo
diga
I'm
not
going
to
be
the
one
to
tell
you
Corre
corre
fuerte
pa
la
misión
Run,
run
hard
for
the
mission
Ese
niño
me
caló
el
corazón
That
kid
stole
my
heart
Pero
ya
no
esta
en
mi
vida
But
he's
not
in
my
life
anymore
Así
que
ya
no
puedo...
So
I
can't
anymore...
Todos
los
que
me
tiraron
ahora
quieren
ser
mis
amigos
All
those
who
knocked
me
down,
they
wanna
be
my
friends
Baby
nunca
tuve
de
eso
Baby,
I
never
had
any
of
that
Solo
tuve
objetivos
I
only
had
goals
Viviendo
como
un
preso
Living
like
a
prisoner
En
el
patio
sin
motivos
y
ahora
In
the
yard
with
no
reason
and
now
Solo
pienso
en
ti
I
only
think
about
you
Todos
los
dias
te
maldigo
Every
day
I
curse
you
Esto
es
un
desfase
This
is
a
mess
Estoy
en
el
cielo
me
creo
un
ángel
I'm
in
heaven,
I
think
I'm
an
angel
Saca
lo
mejor
de
mi
Bring
out
the
best
in
me
Yo
siempre
te
quiero
partir
I
always
want
to
break
you
Baby,
solo
dime
que
sí
Baby,
just
tell
me
yes
Ey,
solo
dime
que
sí
Hey,
just
tell
me
yes
Tú
eres
mi
droga
You
are
my
drug
No
necesito
estar
así
I
don't
need
to
be
like
this
Ya
le
he
dicho
a
mi
mamá
que
yo
me
muero
por
ti
I've
already
told
my
mom
that
I'm
dying
for
you
Porque
tú
eres
duro
como
Rocky
Because
you're
hard
as
Rocky
Y
yo
tierna
como
un
cojín
And
I'm
soft
as
a
pillow
Yo
te
como
como
un
mochi
I
eat
you
like
a
mochi
Como
a
un
fantasmin
Like
a
ghost
Creo
que
fue
el
destino
I
think
it
was
destiny
O
si
no
fue
Madrid
Or
maybe
it
was
Madrid
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alba Casas Hernandez
Album
XXX
date of release
25-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.