Albee Al - DON'T TELL ME YOU LOVE ME - translation of the lyrics into German

DON'T TELL ME YOU LOVE ME - Albee Altranslation in German




DON'T TELL ME YOU LOVE ME
SAG MIR NICHT, DASS DU MICH LIEBST
Tell me that you love me
Sag mir, dass du mich liebst
Hey, um, party up
Hey, um, lass uns feiern
Tell me that you love me
Sag mir, dass du mich liebst
Tell me that you love me, you only love me
Sag mir, dass du mich liebst, du liebst nur mich
Hey, uh, tell me that you love me
Hey, uh, sag mir, dass du mich liebst
Had to find my way through the tunnel, can't see the light
Musste meinen Weg durch den Tunnel finden, konnte kein Licht sehen
Ever wiped your homie mother eyes it's gon' be alright
Wischtest je Tränen von den Augen der Mutter' deines Homies? Es wird alles gut
Beams on the choppers when we slide, It's hard to see at night
Scheinwerfer auf den Choppern wenn wir unterwegs sind, schwer zu sehen in der Nacht
I was just broke now my wrist cost a key alright
Ich war gerade pleite, jetzt kostet mein Handgelenk 'n Kilo, okay
Don't tell me that you love me, baby girl, if you don't really mean it
Sag mir nicht, dass du mich liebst, Mädel, wenn du's nicht wirklich ernst meinst
I don't use that word lightly, shawty I'm a fuckin' demon
Ich nehme das Wort nicht leicht, Baby, ich bin ein verdammter Dämon
I be having nightmares every time a nigga dreaming
Hab Alpträume jedes Mal, wenn ich träume
Anyway, I'm heavyweight on my heart I'm just tryna ease it
Egal, ich bin Schwergewicht auf meinem Herzen, will's nur leicht machen
Uh, uh, I'm just tryna ease it (I'm just tryna ease it)
Uh, uh, ich will's nur leicht machen (will's nur leicht machen)
Got it on me, no, I can't leave it
Hab es bei mir, nein, kann's nicht lassen
She say she love me, I just don't believe it (oh, no)
Sie sagt, sie liebt mich, ich glaub es nur nicht (oh, nein)
Ask her baby, I gotta see
Frag sie Baby, ich muss es hören
How many persons think I need it?
Wie viele Leute denken, ich brauch es?
Sipping rock getting weeded
Sip' an Stein, werd bekifft
Catch an opp and leave him bleeding
Schnapp' 'nen Gegner, lass ihn blutend
Hit the ground and then repeat it
Triff den Boden und wiederhol's
You know the time flying
Weißt du, die Zeit fliegt
And every watch I have is freezing
Und jede Uhr die ich hab, steht still
I'ma fuck this rival shit
Ich zertrampel dieses Rivalending
I'm the realest nigga breathing (gladiator)
Ich bin der realeste Typ am Atmen (Gladiator)
Jeezy was my favorite rapper
Jeezy war mein Lieblingsrapper
Gucci disrespect him in his face
Gucci hat ihn ins Gesicht beleidigt
They tryna tell me he mature
Die wollen mir erzählen, er ist gereift
But I ain't going out that way
Aber so trat ich nicht ab
And I'ma be a G in tomb
Und ich bleib' 'n G im Grab
I'm the walker with a cane
Ich bin der Gehende mit 'nem Stock
To my haters feeling gray
Für meine Hasser, die sich grämen
I will never be a prey
Werd nie die Beute sein
Find my way through the tunnel, can't see the light
Find' meinen Weg durch den Tunnel, kann kein Licht sehen
Ever wiped your homie mother eyes it's gon' be alright (it's gon' be alright)
Wischtest je Tränen von den Augen der Mutter' deines Homies? Es wird alles gut (es wird gut)
Beams on the choppers when we slide, It's hard to see at night
Scheinwerfer auf den Choppern wenn wir unterwegs sind, schwer zu sehen in der Nacht
I was just broke now my wrist cost a key alright
Ich war gerade pleite, jetzt kostet mein Handgelenk 'n Kilo, okay
Don't tell me that you love me, baby girl, if you don't really mean it
Sag mir nicht, dass du mich liebst, Mädel, wenn du's nicht wirklich ernst meinst
I don't use that word lightly, shawty I'm a fuckin' demon
Ich nehme das Wort nicht leicht, Baby, ich bin ein verdammter Dämon
I be having nightmares every time a nigga dreaming
Hab Alpträume jedes Mal, wenn ich träume
Anyway, I'm heavyweight on my heart I'm just tryna ease it
Egal, ich bin Schwergewicht auf meinem Herzen, will's nur leicht machen
Uh, uh, I'm just tryna ease it
Uh, uh, ich will's nur leicht machen
Got it on me, no, I can't leave it (I can't, I can't)
Hab es bei mir, nein, ich kann's nicht lassen (kann nicht, kann nicht)
She say she love me, I just don't believe it (no, no)
Sie sagt, sie liebt mich, ich glaub es nur nicht (nein, nein)
Ask her baby, I gotta see
Frag sie Baby, ich muss es hören
What happened to you, shawty I thought you was there for me
Was ist passiert, dachte du stündest zu mir
Know, I'm a rear-breed, I thought you prepared for me (I thought)
Weißt, ich bin anders, dachte du wärst bereit für mich (Ich dachte)
Thought that you cared for me (I did)
Dachte, dir läg etwas an mir (Das tat ich)
Try sleeping with a broken heart (I'm heartbroken)
Versuch mal mit gebrochenem Herzen zu schlafen (Ich bin herzkrank)
Everything we build is like it broke apart
Alles was wir aufbauten, zerbrach
Relationships don't last, you ever been to jail?
Beziehungen halten nie, warst du je im Knast?
Shawty had a baby on me, I was in the cell
Sie kriegte 'n Baby von mir, ich war in der Zelle
She ain't had the heart to tell me got it through the mail (she can't tell)
Sie hatte nicht die Eier, mir's zu sagen, bekams per Post (sie kann's nicht sagen)
Lying too much that ain't you, I just wish you were
Lügst zu viel, das war nicht deins, wünsch' du wärst echt
Find my way through the tunnel, can't see the light
Find' meinen Weg durch den Tunnel, kann kein Licht sehen
Ever wiped your homie mother eyes, it's gon' be alright (alright)
Wischtest je Tränen von den Augen der Mutter' deines Homies? Es wird alles gut (gut)
Beams on the choppers when we slide, It's hard to see at night (grr, grr, grr)
Scheinwerfer auf den Choppern wenn wir unterwegs sind, schwer zu sehen in der Nacht (grr, grr, grr)
I was just broke now my wrist cost a key alright
Ich war gerade pleite, jetzt kostet mein Handgelenk 'n Kilo, okay
Don't tell me that you love me, baby girl, if you don't really mean it
Sag mir nicht, dass du mich liebst, Mädel, wenn du's nicht wirklich ernst meinst
I don't use that word lightly, shawty I'm a fuckin' demon
Ich nehme das Wort nicht leicht, Baby, ich bin ein verdammter Dämon
I be having nightmares every time a nigga dreaming
Hab Alpträume jedes Mal, wenn ich träume
Anyway, I'm heavyweight on my heart I'm just tryna ease it
Egal, ich bin Schwergewicht auf meinem Herzen, will's nur leicht machen
Yeah, yeah, I'm just tryna ease it (yeah, yeah)
Yeah, yeah, ich will's nur leicht machen (yeah, yeah)
Got it on me, no, I can't leave it (I can't)
Hab es bei mir, nein, ich kann's nicht lassen (kann nicht)
She say she love me, I just don't believe it (no, no)
Sie sagt, sie liebt mich, ich glaub es nur nicht (nein, nein)
Ask her baby, I gotta see (gotta see it)
Frag sie Baby, ich muss es hören (muss es erfahren)
Homie, like, it be like that shit you feel me
Alter, es ist einfach so, fühlst du
I be feeling like I lost you in imaginary
Ich hab das Gefühl, ich hab dich im Imaginären verloren
If I don't, if I don't, if I don't feel alive, yeah
Wenn ich mich, wenn ich mich, wenn ich mich nicht lebendig fühl', yeah





Writer(s): Ruben Domingo Colon, Albert Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.