Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FOLLOW THE LEADER
FOLGE DEM FÜHRER
Ayy
(Lilz
produced
this
beat),
ay
Ayy
(Lilz
hat
diesen
Beat
produziert),
ay
Ayy,
ayy,
ayy
Ayy,
ayy,
ayy
Swerve,
swerve
Swerve,
swerve
Swerve,
swerve
Swerve,
swerve
Ay
(swerve),
ay
Ay
(swerve),
ay
Yeah,
yeah,
yeah
(okay)
Yeah,
yeah,
yeah
(okay)
Mama
raised
a
boss
nigga
(ay),
he
a
leader
(yeah,
yeah)
Mama
hat
einen
Boss-Nigga
großgezogen
(ay),
er
ist
ein
Führer
(yeah,
yeah)
Free
all
of
my
animals
(uh),
call
Peta
(yeah,
yeah)
Befreit
all
meine
Tiere
(uh),
ruft
Peta
(yeah,
yeah)
I
be
with
them
Lions,
Hyenas
(yeah,
yeah)
Ich
bin
mit
diesen
Löwen,
Hyänen
(yeah,
yeah)
You
can't
be
around
us
(why?)
'cause
you
a
Zebra
Du
kannst
nicht
bei
uns
sein
(warum?)
denn
du
bist
ein
Zebra
I
just
bought
my
bitch
a
Chanel
bag
to
match
her
sneakers
Kaufte
meiner
Bitch
eine
Chanel-Tasche,
passend
zu
ihren
Sneakers
Held
a
nigga
down
when
I
was
down,
she
a
keeper
Sie
hielt
zu,
als
ich
down
war,
sie
ist
eine
Bewahrerin
I
just
put
a
plain
jane
Rollie
in
the
freezer
(bling,
bling)
Legte
eine
schlichte
Rollie
in
den
Gefrierschrank
(bling,
bling)
May
just
pour
the
pint
of
sweet
red
up
in
the
liter
Fülle
vielleicht
'nen
Liter
mit
süßrotem
Pint
Hotter
than
my
old
bitch,
thought
I'd
need
her
Heißer
als
meine
Alte,
dachte,
ich
bräuchte
sie
Gave
the
bitch
back
to
the
hood
'cause
she
an
eater
Gab
die
Bitch
zurück
an
das
Viertel,
denn
sie
ist
eine
Fresserin
She
like,
"Albee,
you
will
never
change,
I
ain't
a
meter"
Sie
so:
"Albee,
du
änderst
dich
nie,
ich
bin
kein
Zähler"
I
don't
fuck
with
rappers
(no),
so
no
features
Ich
mach'
nichts
mit
Rappern
(nein),
also
keine
Features
Albee
home
Albee
zu
Hause
Tell
the
DJ
he
can
bring
it
back
(bring
it
back)
Sag
dem
DJ,
er
soll
es
zurückbringen
(bring
es
zurück)
That
Benz
and
AMG
kit
(ay,
ay),
bring
it
back
(yeah)
Den
Benz
mit
AMG-Kit
(ay,
ay),
bring
ihn
zurück
(yeah)
And
my
pockets
fat
(yeah),
think
I
should
run
a
lap
Meine
Taschen
sind
fett
(yeah),
sollte
wohl
'ne
Runde
drehen
Hold
up
(grr),
ay,
ay,
ay,
ay
(bah,
bah,
bah)
Moment
(grr),
ay,
ay,
ay,
ay
(bah,
bah,
bah)
Instagram
bitch
(yeah),
dick
all
in
her
guts
(for
real)
Instagram-Bitch
(yeah),
Schwanz
komplett
in
ihr
(echt
jetzt)
I
hit
the
first
night
(splash),
you
fly
her
out
to
fuck
Fickte
sie
in
der
ersten
Nacht
(splash),
du
fliegst
sie
zum
Ficken
ein
I
barely
liked
the
slut
(for
real),
you
probably
wife
the
slut
(yeah)
Ich
mochte
die
Schlampe
kaum
(echt),
du
heiratest
die
Schlampe
(yeah)
And
when
you
wife
the
slut,
I
bet
I
still
gon'
fuck
Und
wenn
du
sie
heiratest,
fick'
ich
sie
trotzdem
'Cause
she
a
blood-sucker
(ay),
let
the
bloods
fuck
her
(Su
gang)
Sie
ist
Blutsaugerin
(ay),
lasst
die
Bloods
sie
ficken
(Su-Gang)
Free
my
nigga
freak
(gang),
she
let
the
cuz
fuck
her
Frei
für
meinen
Freak-Nigga
(Gang),
sie
lässt
den
Cuz
sie
ficken
Shout
out
my
mud
brothers
(my
mud
brothers),
them
my
motherfuckers
(my
motherfuckers)
Grüße
an
meine
Blutbrüder
(meine
Blutbrüder),
das
sind
meine
Motherfucker
(meine
Motherfucker)
You
know
that
LG
shit,
we
like
blood
brothers
(yeah,
yeah,
nigga)
Du
kennst
diesen
LG-Shit,
wir
sind
wie
Blutsbrüder
(yeah,
yeah,
Nigga)
Sippin'
Wock',
turned
to
a
zombie
Sippe
Wock',
wurde
zum
Zombie
Ain't
no
tats
on
my
face,
but
I
got
bodies
(grr,
baow,
baow)
Keine
Tattoos
im
Gesicht,
aber
ich
hab
Leichen
(grr,
baow,
baow)
No
face
tattoos,
but
I
got
bodies
(baow,
baow)
Keine
Gesichtstattoos,
aber
ich
hab
Leichen
(baow,
baow)
The
DA
tryna
do
me
like
I'm
Gotti
Die
Staatsanwaltschaft
will
mich
behandeln
wie
Gotti
Mama
raised
a
boss
nigga,
he
a
leader
(yeah,
yeah)
Mama
hat
einen
Boss-Nigga
großgezogen,
er
ist
ein
Führer
(yeah,
yeah)
Free
all
of
my
animals
(ay),
call
Peta
(yeah,
yeah)
Befreit
all
meine
Tiere
(ay),
ruft
Peta
(yeah,
yeah)
I
be
with
them
Lions
(Lions),
Hyenas
(Hy-)
Ich
bin
mit
diesen
Löwen
(Löwen),
Hyänen
(Hy-)
You
can't
be
around
us
(ay,
ay)
'cause
you
a
Zebra
(yeah,
yeah)
Du
kannst
nicht
bei
uns
sein
(ay,
ay)
denn
du
bist
ein
Zebra
(yeah,
yeah)
I
just
bought
my
bitch
a
Chanel
bag
to
match
her
sneakers
Kaufte
meiner
Bitch
eine
Chanel-Tasche,
passend
zu
ihren
Sneakers
Held
a
nigga
down
when
I
was
down,
she
a
keeper
Sie
hielt
zu,
als
ich
down
war,
sie
ist
eine
Bewahrerin
I
just
put
a
plain
jane
Rollie
in
the
freezer
(bling,
bling)
Legte
eine
schlichte
Rollie
in
den
Gefrierschrank
(bling,
bling)
May
just
pour
the
pint
of
sweet
red
up
in
the
liter
(yeah,
yeah)
Fülle
vielleicht
'nen
Liter
mit
süßrotem
Pint
(yeah,
yeah)
Hotter
than
my
old
bitch,
thought
I'd
need
her
Heißer
als
meine
Alte,
dachte,
ich
bräuchte
sie
Gave
the
bitch
back
to
the
hood
'cause
she
an
eater
Gab
die
Bitch
zurück
an
das
Viertel,
denn
sie
ist
eine
Fresserin
She
like,
"Albee,
you
will
never
change,
I
ain't
a
meter"
(no)
Sie
so:
"Albee,
du
änderst
dich
nie,
ich
bin
kein
Zähler"
(nein)
I
don't
fuck
with
rappers,
so
no
features
Ich
mach'
nichts
mit
Rappern,
also
keine
Features
Mama
raised
a
boss
nigga
(what
she
do?),
he
a
leader
(yeah,
yeah)
Mama
hat
einen
Boss-Nigga
großgezogen
(was
tat
sie?),
er
ist
ein
Führer
(yeah,
yeah)
Free
all
of
my
animals
(hold
up,
hold
up),
call
Peta
(yeah,
yeah)
Befreit
all
meine
Tiere
(warte,
warte),
ruft
Peta
(yeah,
yeah)
I
be
with
them
Lions
(swerve),
Hyenas
(swerve,
swerve)
Ich
bin
mit
diesen
Löwen
(swerve),
Hyänen
(swerve,
swerve)
You
can't
be
around
us
(why?)
'cause
you
a
Zebra
Du
kannst
nicht
bei
uns
sein
(warum?)
denn
du
bist
ein
Zebra
Gladiator,
he
a
leader
(Gladiator)
Gladiator,
er
ist
ein
Führer
(Gladiator)
Free
all
of
my
animals,
call
Peta
(ay,
ay)
Befreit
all
meine
Tiere,
ruft
Peta
(ay,
ay)
I
be
with
them
Lions
(I
do),
Hyenas
(ay,
ay)
Ich
bin
mit
diesen
Löwen
(das
tu
ich),
Hyänen
(ay,
ay)
You
can't
be
around
us
(ay,
ay),
you
a
Zebra
(yeah,
yeah)
Du
kannst
nicht
bei
uns
sein
(ay,
ay),
du
bist
ein
Zebra
(yeah,
yeah)
Ay,
what's
up,
nigga
Ay,
was
geht,
Nigga
Ain't
gon'
stop
-,
nigga
Werd
nicht
aufhören
-,
Nigga
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Domingo Colon, Albert Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.