Albee Al - FREE AR-AB - translation of the lyrics into German

FREE AR-AB - Albee Altranslation in German




FREE AR-AB
FREI FÜR AR-AB
Ayy, free AR-Ab for this one
Ayy, lass AR-Ab frei für diesen Track
Let me get a little bit of your flow, with a gladiator mix
Lass mich deinen Flow kriegen, mit Gladiator-Mix
Gang shit, gold shit, yeah
Gang-Scheiße, Gold-Scheiße, yeah
Got a story that I'd like to tell (like to tell)
Hab ne Story, die ich erzählen will (erzählen will)
About this robbery I did, fresh out the jail (fresh)
Über diesen Raub, frisch aus dem Knast (frisch)
Got the drop on this opp, so we ring the bell (ding-dong)
Hatten den Feind im Visier, wir läuteten die Glock (ding-dong)
Had to duct tape his mother, in case she tried to yell (shut up bitch)
Seine Mutter geknebelt, falls sie schreien wollte (halt's Maul Bitch)
Look at all this ice, my wrist look like hell (bling, bling)
Sieh das ganze Ice, mein Handgelenk glüht (bling, bling)
Had to send my dog some money, hope he got his mail (free to real)
Schickte Kohle an meinen Hund, hoff' er kriegt Post (frei der echte)
Bitch, I'm a shark, I'm a killer whale (I'm a killer whale)
Bitch, ich bin Hai, ich bin Killerwal (ich bin Killerwal)
Killed your dog, and you ain't ride, but you ain't got your Ls (I ain't pussy, nigga)
Deinen Hund gekillt, du hast nicht gerächt, aber keinen Mut (ich bin nicht feige, Nigga)
Fuck popularity, my plug know me (plug know)
Scheiß auf Popularität, mein Plug kennt mich (Plug kennt)
Walk through TSA with like a dub on me (correcter)
Geh durch TSA mit nem Dutzend am Mann (Korrektur)
You ain't never use a judge on me (you ain't never use)
Du hast nie nen Richter benutzt gegen mich (du hast nie benutzt)
Hit a nigga close range, I got blood on me (move, move, nigga)
Trafe Nigga aus Nahdistanz, hab Blut an mir (beweg dich, bewege dich, Nigga)
Niggas try to kill me, but them pussies miss (pussy miss)
Niggas wollten mich killen, aber Pudel verfehlen (feige verfehlt)
Came back that same night and got that pussy head (ha)
Kam noch in derselben Nacht, um den Kopf zu holen (ha)
Lil' bad bitch, she want her pussy licked (splash)
Kleine geile Bitch, will dass ich sie lecke (splash)
I ignored her FaceTime, bitch, I'm doing shit (I'm busy)
Hab ihr Facetime ignoriert, bitch ich tu was wichtiges (ich bin beschäftigt)
I could never put a bitch over this fucking money (never)
Ich würd nie ne Bitch über diese Kohle stellen (nie)
Pray I catch her off, slipping like he fucking clumsy (paw, paw)
Hoff ich erwische sie, rutschen wie er ungeschickt (pow, pow)
Remember I shot the school up, 'cause niggas tried junkie (I remember yeah)
Erinnerst du, ich schoss auf die Schule, weil Niggas klauen wollten (ich erinner yeah)
I'm addicted to this bread, I'm a fucking junkie (kiki)
Süchtig nach dem Brot, ich bin verdammter Junkie (kiki)
All I work for Christmas is some white bricks (is some dough yo)
All meine Weihnachtsarbeit: weiße Steine (ist Brot yo)
Whoever don't like this shit, they can bite dick (the can eat a dick)
Wer dies nicht mag, kann Schwanz lutschen (der kann Schwanz essen)
No internet, beef and I don't type shit (nah, nah, nah)
Kein Internet Beef, ich tippe nichts (nah, nah, nah)
I just run up, throwing bullies like I'm Mike Vick (boom, boom, boom, boom)
Ich renn los, werfe Bomben wie Mike Vick (boom, boom, boom, boom)
I ain't searching for my opps if they hiding out (no)
Ich such meine Feinde nicht wenn sie sich verstecken (nein)
Just gon' park this tennis shit at your momma house (go)
Parke diesen Tenniswagen vor dem Haus deiner Mutter (los)
They're empty on her face like a porn star (ha)
Leere auf ihrem Gesicht wie bei Pornostar (ha)
Mike Mayer's back, pussy, yeah, I want y'all (the gladiator)
Mike Mayers zurück, Pussys, ja ich will euch (der Gladiator)
Got a dope boy rollie like I'm selling birds (selling birds)
Hab ne Dealer-Rolle als würd ich Vögel verkaufen (Vögel verkaufen)
Got a million dollar check just for selling words (selling words)
Hab nen Millionencheck fürs Wörterverkaufen (Wörter verkaufen)
Still a banger on the nigga Julius Erb (bang bang)
Immer noch Straßenschläger wie Julius Erb (bang bang)
And I'm busting off them perks trying to calm my nerves (spra)
Und ich baller Perks um meine Nerven zu beruhigen (spra)
Last night I had a dream, I caught a homicide (it happened though)
Letzte Nacht träumte ich von nem Mord (ist passiert aber)
Woke up the next day and caught a homicide (grrrr)
Wach auf am nächsten Tag und fang nen Mord (grrrr)
You ain't never catch no homicide (you ain't never catch)
Du hast nie ne Leiche gesehen (du hast nie gesehen)
And you ain't never get questioned by them pigs either (nah, nigga)
Und wurdest nie von Bullen befragt (nein, Nigga)
Rollin' around with an eater and a two-seater (average)
Fahr rum mit nem Essenlieferanten und Zweisitzer (durchschnittlich)
Niggas no poet hitter like I'm Derek Jeter (home run)
Niggas sind nicht wie Trefferpoeten wie Derek Jeter (Homerun)
Cello white and brown, I got jungle fever (jungle fever)
Zellweiß und braun, ich hab Dschungelfieber (Dschungelfieber)
See my rare and cop coke, so I don't trust the preacher
Seh mein Rare und kauf Koks, drum trau ich Predigern nicht
Could've bought another Benz, I bought some more guns (bought some more straps)
Hätt nen anderen Benz kaufen können, kaufte mehr Stücke (kaufte mehr Waffen)
Come here bartender, bring me more runs (bring me more rags)
Komm her Barkeeper, bring mehr Stoff (bring mehr Tücher)
I'm so ready when the war come (I'm some ready, nigga)
Ich bin so bereit für den Krieg (ich bin etwas bereit, Nigga)
So ready when the war come (I'm so)
So bereit für den Krieg (ich bin so)
See my grandma fight cancer 'til her last breath (ha)
Sah Oma gegen Krebs kämpfen bis zum letzten Atem (ha)
Stopped the set of days, it's a number like a math test (bang)
Sie stoppte die Tagezählung, ist ne Nummer wie Mathetest (bang)
Tell me, God, why you ain't help but beat it? (Tell me why)
Sag Gott, warum hast du nicht geholfen aber besiegt? (Sag warum)
My heart broke for, like my shit bleeding (tell me why)
Mein Herz brach, als ob es blutet (sag warum)
Why nobody would've for me when I fuckin' needed (they never did)
Warum niemand für mich da war als ich brauchte (taten sie nie)
Anxiety fuckin' with me, fuckin' with my breathing (help)
Angst macht mir zu schaffen, beeinflusst mein Atmen (hilf)
I swear these Percocets be helping with my grieving (I feel)
Diese Percocets helfen mir beim Trauern (ich fühle)
Somebody pray for me, I'm trying to calm the demon
Betet für mich, ich versuche den Dämon zu bändigen
Long hair like Jesus (yeah)
Lange Haare wie Jesus (yeah)
Give a nigga two like Reese's
Gib nem Nigga zwei wie Reese's
Cricked the head of the nigga like I'm out here playing defense (yeah)
Sprengte den Kopf von nem Nigga als spielt ich Defence (yeah)
Had to drop this bad bitch off named Peaches
Musste diese Bitch namens Peaches absetzen
Don't believe in rappers, why I barely do features (no)
Glaub nicht an Rapper, darum wenig Features (nein)
Half these niggas rats, ain't shit that they can teach us (they rats)
Hälfte der Niggas sind Ratten, nichts was sie lehren können (die Ratten)
They just gave my little bro 120 pieces (free AR-Ab)
Gaben meinem kleinen Bruder 120 Teile (frei für AR-Ab)
Told my heart to pieces, I ain't the one you want beef with (grrrr gang)
Sagt' Mut meinem Herzen, ich bin nicht der für Beef (grrrr Gang)
Free Ab, man, free love
Free Ab, Mann, freie Liebe
It was always a hundred when we linked up, you know what I'm saying
Es war hundert immer wenn wir trafen, weißt du was ich sag
Had a pale emotion, I'm praying for you, man
Hatte bleiche Emotion, bete für dich, Mann
Where you at, free to real
Wo bist du, frei der echte





Writer(s): Ruben Domingo Colon, Albert Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.