Albee Al - THE PRESS CONFERENCE - translation of the lyrics into Russian

THE PRESS CONFERENCE - Albee Altranslation in Russian




THE PRESS CONFERENCE
ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИЯ
You don't know what a nigga was goin' through
Ты даже не представляешь, через что я проходил
When motherfuckers wouldn't answer the phone for me
Когда эти ублюдки не брали трубку
Motherfuckers just turned they back on me
Они просто отвернулись от меня
People life goin' on, bitches movin' on with niggas
Жизнь идет, девки крутятся с другими пацанами
Niggas movin' on with new camps (Gladiator)
Пацаны переходят в новые команды (Гладиатор)
You know what I'm sayin'?
Понимаешь о чем я?
Nobody checkin' on my kids, nobody checkin' on my family
Никто не проведывал моих детей, никто не спрашивал про мою семью
Nobody checkin' on my mom
Никто не справлялся о моей маме
My mom, my mom's holdin' grudges right now
Моя мама, она сейчас носит обиды
Know what I'm sayin'?
Понимаешь?
Like, I be askin' 'em when some of my old friends try come around
И когда старые друзья пытаются появиться снова
I be like, "No, man, ain't no such, such reachin' out to me"
Я говорю: "Не, чувак, никакого примирения"
Like, hell no, nope
Типа, черт возьми, нет
Hold up
Погоди
Mama had me as a teen, I'm so glad she kept me (mama)
Мама родила меня подростком, я так рад, что она оставила меня (мама)
Daddy died when I was four, I'm so sad he left me (rest in peace)
Папа умер, когда мне было четыре, мне так грустьно, что он ушел (покойся с миром)
Comin' up in the trenches, you gotta be a man (Gladiator)
Рос в трущобах, тут нужно быть мужчиной (Гладиатор)
Lost boy in Neverland, I feel like Peter Pan
Потерянный мальчик в Нетландии, будто Питер Пэн
If you heard I was broke, dog, it weren't a rumor (it wasn't)
Если слышал, что я на мели, это не сплетни (это правда)
Know I got it out the mud like Timon and Pumba
Выбрался из грязи, как Тимон и Пумба
Put my bitch in Chanel, we don't do the Pumas (at)
Одел свою девушку в Chanel, нам не нужны Puma (в)
Come through your block sweepin' shit (grrt) like I picked a broom up (baow, baow)
Приеду на твой блок и зачищу, будто взял метлу (бау, бау)
Time to separate the kings from the pawns (king, king)
Время отделить королей от пешек (король, король)
Put a queen on my arm, I'm the king, I'm the don, nig' (grrt)
Королева на руке, я король, я дон, нигга (грр)
Bitch, I spend about 40 on my charms (I swear)
Я потратил 40 на свои чармы (клянусь)
Glock.40, yeah, I'm armed (boom, boom)
Glock .40, я вооружен (бум, бум)
This for Draco, this for Ron, motherfucker (gang)
Это за Драко, это за Рона, мать его (банда)
I don't know how you keep beatin' these gangsters
Не понимаю, как ты побеждаешь этих гангстеров
Bitch, we innocent, that's why y'all keep fuckin' with us
Мы невиновны, вот почему вы лезете к нам
But, yeah, man
Но да, чувак
The police got it off of me, man
Менты взяли это с меня
But it is what it is though, man
Но что есть, то есть
I'm just gon'
Я просто...
They gon', they gon' have to keep tryin' because I ain't doin' nothin' negative
Они будут пытаться, потому что я не делаю ничего плохого
I'm doin' all positive shit
Я делаю только добро
Shawty like, "Nah, he's, he's a killer", he the one reportin' nothin'
Типа: "Он убийца", а сам ничего не доносит
They don't wanna see you do no good, bro
Они не хотят, чтобы ты преуспевал, брат
They, they want you, they want you to slip up and do the bad
Они ждут, когда ты оступишься
So they can put another case on you, bro
Чтобы повесить на тебя новое дело
But they, but I ain't gon', I got that paper now
Но я не... У меня теперь есть бабло
They can't do me like that
Они не смогут так поступить
Uh, on a turn pipe doin' like 160 (skrrt)
На повороте делаю 160 (скррт)
Shawty with me, tryna cut like a buck 50 (split)
Девчонка со мной, хочет уйти на все 150 (делись)
MP been a post, you can't do nothin' with me (nothin')
MP всегда на посту, ты не сделаешь со мной ничего (ничего)
Loyalty like Siamese, like, are you stuck with me? (Loyalty)
Верность, как сиамцы, типа, ты со мной? (Верность)
I vowed to never cross you (ever)
Я поклялся не предавать тебя (никогда)
All these sins that I committed, would God let me walk through? (Will?)
Столько грехов за мной, пустит ли меня Бог? (Да?)
Told my bro to hit my phone, he need someone to talk to (call)
Сказал братану звонить, если надо поговорить (звони)
Blew trial on the body, judge did him awful (free the real)
Закрыли дело, судья поступил жестоко (освободите настоящих)
You out they mind when you out of sight (grr)
Ты вне их ума, когда тебя нет (грр)
Got a pipe just in case I die tonight (grr, grr), you gon' ride tonight (grr)
Пистолет на случай, если умру сегодня (грр, грр), ты со мной (грр)
Fuck 12 (fuck 12), 13 and the number next to it (everybody)
К черту ментов черту), 13 и все остальные (все)
Choppa spin your head like the Exorcist (yeah)
Автомат крутит голову, как в Экзорцисте (да)
Swing, nothin' next to this (grrt, grrt)
Махнись, ничто не сравнится (грр, грр)
Let me make this clear, real quick (boom)
Давай проясним, быстро (бум)
I want y'all to understand this, you feel me?
Хочу, чтобы ты понял, чувствуешь?
Niggas be thinkin' like Jersey City niggas ain't, ain't some type of real niggas or somethin'
Некоторые думают, что парни из Джерси-Сити не настоящие
Like, let's get this clear right now, dog
Давайте разберемся, чувак
Like, niggas, niggas be, a lot of industry be feelin' like niggas ain't them type of niggas
Типа, многие в индустрии думают, что мы не те
Because of them type of niggas, you feel me?
Из-за таких, как они, понимаешь?
Jersey City niggas go in, son
Парни из Джерси-Сити в деле, сынок
Like, I'm a Jersey City nigga, dog, and we go in, son
Я парень из Джерси-Сити, и мы в деле
And I'm a real Jersey City
И я настоящий из Джерси-Сити
I'm the nigga that, I'm the king of Jersey City, dog
Я король Джерси-Сити, чувак
Trade places, like, don't
Меняться местами? Не думай
Them niggas sittin' there fightin' over somethin' that they ain't the king of
Эти ребята дерутся за то, что им не принадлежит
Like, I mean niggas alright, you smell me?
Типа, они ничего, понимаешь?
But niggas is just rat, it's like, you feel me?
Но они просто крысы, ты понимаешь?
I'm really doin' this shit, them niggas know, you smell me? (Know that)
Я реально делаю это, они знают, чувствуешь? (Знают)
I ain't tryna diss, so don't diss me, son, 'cause y'all know what I'm doin' after that, nigga
Я не хочу оскорблять, но если ты начнешь, я ответю
Fuck all that, y'all niggas know we wild, dog (know that)
К черту это, вы знаете, что мы дикие (знаете)
We ain't doin' that dissin' shit, dog
Мы не играем в эти оскорбления
Ayo, ayo, feel me?
Эй, эй, понимаешь?
Look, I said whatever I touch, it's in the B class shit
Смотри, все, чего я касаюсь, становится классным
I'm one of a kind
Я единственный в своем роде
I ain't like none of these motherfuckin' bastards
Я не такой, как эти ублюдки
See, I keep the ratchet
Потому что я всегда с оружием
No hesitation, I will fuckin' clap it
Без колебаний, я выстрелю
It ain't a joke, but I ain't fuckin' laughin'
Это не шутка, но я не смеюсь
This is real rap, you could get your grill cracked
Это настоящий рэп, тебе могут разбить лицо
Gotta hold your head up, or you'll get it peeled back
Держи голову высоко, или ее снимут
I'm from the bottom, tryna make it to the top for my niggas in the jail
Я снизу, пытаюсь пробиться наверх ради братьев в тюрьме
Just tryna make it to the block
Просто пытаюсь вернуться в район
Niggas chasin' sales and they watchin' for the cops
Ребята гонятся за деньгами и косят взгляд на ментов
All my niggas down, down, chasin' money 'til they drop (uh-huh)
Все мои пацаны в деле, гонятся за деньгами до конца (ага)
I'm like Westbrook playin' with that Eagle
Я как Уэстбрук с Eagle
Feelin' like Bishop, juice like Beetle
Чувствую себя как Бишоп, сок как Beetle
Givin' out shots, you ain't talkin' 'bout neither
Раздаю выстрелы, ты не в теме
Talkin' Danny Glover shit, weapon, lethal
Говорю как Дэнни Гловер, оружие, смерть





Writer(s): Albert Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.