Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
tristeza
siento
en
el
alma
cuando
te
veo
salir
Какую
грусть
я
чувствую
в
душе,
когда
вижу,
как
ты
уходишь
De
la
mano
muy
contenta
muy
feliz
За
руку,
очень
довольная,
очень
счастливая
Me
da
rabia
quisiera
salir
y
gritarte
que
vives
en
mi
Меня
злит,
я
хочу
выбежать
и
крикнуть,
что
ты
живешь
во
мне
En
las
noches
solo
pienso
en
ti
По
ночам
я
думаю
только
о
тебе
En
mis
sueños
tan
solo
estas
tu
В
моих
снах
есть
только
ты
Que
amargura
siento
mi
vida
de
no
tenerte
a
ti
Какая
горечь
в
моей
жизни
от
того,
что
нет
тебя
Bien
cerquita
de
mi
pecho
y
poderte
sentir
Прямо
рядом
с
моей
грудью
и
чтобы
я
мог
чувствовать
тебя
Aver
si
saben
igual
tus
besos
Узнать,
такие
ли
же
твои
поцелуи
на
вкус
A
los
que
siento
cuando
te
beso
en
sueños
Как
те,
что
я
чувствую,
когда
целую
тебя
во
сне
Sentir
el
dulce
nectar
de
tu
boquita
Почувствовать
сладкий
нектар
твоих
губ
Y
hacerte
mía
para
toda
la
vida
И
сделать
тебя
моей
на
всю
жизнь
Y
es
que
tu
eres,
mi
tortura
И
ведь
ты
— моя
пытка
La
que
me
lleva
al
borde
de
la
locura
Та,
что
сводит
меня
с
ума
Y
es
que
tu
eres,
mi
complemento
И
ведь
ты
— мое
дополнение
Lo
que
me
falta
para
vivir
contento
То,
чего
мне
не
хватает,
чтобы
жить
счастливо
Y
es
que
tu
eres,
lo
que
mas
quiero
И
ведь
ты
— то,
что
я
люблю
больше
всего
Por
ti
yo
muero
y
resucito
de
nuevo
За
тебя
я
умираю
и
вновь
воскресаю
Y
es
que
tu
eres,
mi
tortura
И
ведь
ты
— моя
пытка
Que
se
robo
mi
calma
de
eso
no
hay
duda
Та,
что
украла
мой
покой,
в
этом
нет
сомнений
Cuando
pasas
por
mi
lado
me
siento
morir
Когда
ты
проходишь
мимо,
я
чувствую,
что
умираю
Me
vuelvo
un
tonto
siento
que
tiemblo
porque
eres
así
Я
становлюсь
глупцом,
чувствую,
как
дрожу,
потому
что
ты
такая
Regálame
tan
solo
una
miradita
Подари
мне
хотя
бы
один
лишь
взгляд
No
me
tortures
déjame
estar
cerquita
Не
мучай
меня,
позволь
быть
рядом
Sentir
tu
aroma
cuando
te
besa
el
viento
Чувствовать
твой
аромат,
когда
тебя
целует
ветер
Yo
me
conformo
tan
solo
con
tu
aliento
Я
довольствуюсь
лишь
твоим
дыханием
Que
amargura
siento
mi
vida
de
no
tenerte
a
ti
Какая
горечь
в
моей
жизни
от
того,
что
нет
тебя
Bien
cerquita
de
mi
pecho
y
poderte
sentir
Прямо
рядом
с
моей
грудью
и
чтобы
я
мог
чувствовать
тебя
Aver
si
saben
igual
tus
besos
Узнать,
такие
ли
же
твои
поцелуи
на
вкус
A
los
que
siento
cuando
te
beso
en
sueños
Как
те,
что
я
чувствую,
когда
целую
тебя
во
сне
Sentir
el
dulce
nectar
de
tu
boquita
Почувствовать
сладкий
нектар
твоих
губ
Y
hacerte
mía
para
toda
la
vida
И
сделать
тебя
моей
на
всю
жизнь
Y
es
que
tu
eres,
mi
tortura
И
ведь
ты
— моя
пытка
La
que
me
lleva
al
borde
de
la
locura
Та,
что
сводит
меня
с
ума
Y
es
que
tu
eres,
mi
complemento
И
ведь
ты
— мое
дополнение
Lo
que
me
falta
para
vivir
contento
То,
чего
мне
не
хватает,
чтобы
жить
счастливо
Y
es
que
tu
eres,
lo
que
mas
quiero
И
ведь
ты
— то,
что
я
люблю
больше
всего
Por
ti
yo
muero
y
resucito
de
nuevo
За
тебя
я
умираю
и
вновь
воскресаю
Y
es
que
tu
eres,
mi
tortura
И
ведь
ты
— моя
пытка
Que
se
robo
mi
calma
de
eso
no
hay
duda
Та,
что
украла
мой
покой,
в
этом
нет
сомнений
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albeiro Rincón, Jimmy Castro
Attention! Feel free to leave feedback.