Albero Motore - Una vita di notte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Albero Motore - Una vita di notte




Una vita di notte
Жизнь в ночи
Pulire le strade di notte fra pozzanghere di buio
Чистить улицы ночью среди луж темноты,
Sciacquio di un carro autobotte, a ogni angolo un perché
Слышать шум поливальной машины, на каждом углу вопрос «почему».
Per troppi anni, mio Dio, lucidare la città
Слишком много лет, Боже мой, начищать этот город до блеска,
La luce di una luna crudele, ai tuoi occhi non basterà
Свет жестокой луны, дорогая, тебе этого будет мало.
Troppi anni, mio Dio, ho lucidato la città!
Слишком много лет, Боже мой, я начищал этот город до блеска!
Se un lampione si rompe è difficile, sai
Если фонарь сломается, это трудно, знаешь,
Vedere quel che fai e dove finirai
Видеть, что ты делаешь и куда придешь.
Finisci per attendere un'alba che
Ты кончаешь тем, что ждешь рассвета, который
I grattacieli tengon per
Небоскребы держат при себе.
E finisci per attendere un'alba che
И ты кончаешь тем, что ждешь рассвета, который
I grattacieli tengon per
Небоскребы держат при себе.
Saracinesche abbassate come gli occhi della città
Опущенные ставни, словно закрытые глаза города,
Sui marciapiedi rifiuti di giornate senza pietà
На тротуарах мусор безжалостных дней.
Troppi anni, mio Dio, lucidare la città!
Слишком много лет, Боже мой, начищать этот город до блеска!
Sassi che raccontano una vecchia storia
Камни, что рассказывают старую историю,
Rimbombano lontano su muri di noia
Разносятся эхом по стенам скуки.
Finisci col guardare persiane chiuse
Ты кончаешь тем, что смотришь на закрытые ставни
E non pensare ai suoi tuoi
И не думаешь о своих и твоих.
E finisci per attendere un'alba che
И ты кончаешь тем, что ждешь рассвета, который
I grattacieli tengon per
Небоскребы держат при себе.
Ora che viene la sera il tuo passo è un aquilone
Теперь, когда наступает вечер, твои шаги воздушный змей,
Che vola nel cielo ubriaco tra terrazzi di cartone
Что летает в пьяном небе между картонными террасами.
Troppi anni, mio Dio, lucidare questa città!
Слишком много лет, Боже мой, начищать этот город до блеска!
E alla fine del mese in una busta gialla
И в конце месяца в желтом конверте
C'è il prezzo che ti pagano per stare a galla
Цена, которую тебе платят за то, чтобы оставаться на плаву.
Finisci col sognare la tua libertà
Ты кончаешь тем, что мечтаешь о своей свободе,
Scordata sui sedili di un tram
Забытой на сиденьях трамвая.
E finisci per attendere un'alba che
И ты кончаешь тем, что ждешь рассвета, который
I grattacieli tengon per
Небоскребы держат при себе.






Attention! Feel free to leave feedback.