Albert Collins - Get To Gettin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Albert Collins - Get To Gettin'




Get to gettin'
Приступай к делу!
Get to gettin'
Приступай к делу!
Get to gettin', get to gettin'
Приступай к делу, приступай к делу.
Take your baby home, pet her an' put her in bed
Отведи свою малышку домой, погладь ее и уложи в постель.
Get to gettin'
Приступай к делу!
Get to gettin'
Приступай к делу!
Get to gettin', get to gettin'
Приступай к делу, приступай к делу.
Take your baby home, pet her an' put her in the bed
Отведи свою малышку домой, погладь ее и положи в кроватку.
Don't give me no trouble woman
Не доставляй мне неприятностей, женщина.
Ya heard just what I said
Ты слышал, что я сказал.
Don't talk about that baby
Не говори об этом детка
'Cause you know just what I'll do
Потому что ты знаешь, что я сделаю.
Don't talk about that baby
Не говори об этом детка
'Cause you know just what I'll do
Потому что ты знаешь, что я сделаю.
I'll grab you woman, an' do the mess-around with you
Я схвачу тебя, женщина, и буду возиться с тобой.
Get to gettin'
Приступай к делу!
Get to gettin'
Приступай к делу!
Take your baby home, pet her an' put her in bed
Отведи свою малышку домой, погладь ее и уложи в постель.
Get to gettin'
Приступай к делу!
Get to gettin'
Приступай к делу!
Take you baby home, pet her an' put her in bed
Отвезу тебя домой, приласкаю и уложу в постель.
Don't give me no trouble woman
Не доставляй мне неприятностей, женщина.
You heard just what I said
Ты слышал, что я сказал.
(Get to gettin')
(Приступай к делу!)
(Just gettin')
(Просто начинаю)
(Get to gettin')
(Приступай к делу!)
(Get to gettin')
(Приступай к делу!)
(Get to gettin')
(Приступай к делу!)
(Get to gettin')
(Приступай к делу!)
Don't tell me baby, was your cousin on the telephone
Только не говори мне, детка, что звонила твоя Кузина
Don't tell me baby, was your cousin on the telephone
Только не говори мне, детка, что звонила твоя Кузина
Well I know you lyin', 'cause yours been dead 'long time
Что ж, я знаю, что ты лжешь, потому что твой давно мертв.
(Get to gettin')
(Приступай к делу!)
(Get to gettin')
(Приступай к делу!)
(Get to gettin')
(Приступай к делу!)
(Get to gettin')
(Приступай к делу!)
(Get to gettin')
(Приступай к делу!)
(Get to gettin')
(Приступай к делу!)
It's you
Это ты.
Hey!
Эй!





Writer(s): Pete Rugolo


Attention! Feel free to leave feedback.