Lyrics and translation Albert Hammond - The Peacemaker - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Peacemaker - Live
Миротворец - Концертная запись
Close
the
door
Закрой
дверь.
Let
me
be
alone
a
while
Оставь
меня
ненадолго
одного,
To
give
my
nerves
a
rest.
Чтобы
дать
нервам
отдохнуть.
Whatever
you
do
I
love
you
Что
бы
ты
ни
делала,
я
люблю
тебя.
No
matter
what
you
do
I
love
you
Несмотря
ни
на
что,
я
люблю
тебя.
And
I
want
to
run
out
after
you
И
я
хочу
побежать
за
тобой,
But
I
don't
know
what′s
best.
Но
я
не
знаю,
как
будет
лучше.
If
you
will
take
good
care
of
me
Если
ты
будешь
хорошо
обо
мне
заботиться,
I'll
be
your
caretaker
Я
буду
твоим
защитником.
You'll
be
the
maker
of
the
peace
Ты
будешь
хранительницей
мира,
And
I′ll
be
the
peacemaker
А
я
буду
миротворцем.
If
you
will
take
good
care
of
me
Если
ты
будешь
хорошо
обо
мне
заботиться,
I′ll
be
your
caretaker
Я
буду
твоим
защитником.
You'll
be
the
maker
of
the
peace
Ты
будешь
хранительницей
мира,
And
I′ll
be
the
peacemaker.
А
я
буду
миротворцем.
I
hear
the
key
in
the
front
door
Я
слышу
ключ
в
входной
двери.
We
look
each
other
in
the
eye
Мы
смотрим
друг
другу
в
глаза,
A
timid
sorry
pair.
Робокая,
извиняющаяся
пара.
There's
a
little
more
conversation
Еще
немного
разговоров,
A
little
more
conversation
Еще
немного
разговоров,
A
battle′s
lost
and
a
war
is
won
Битва
проиграна,
а
война
выиграна.
I
think
we've
cleared
the
air.
Думаю,
мы
прояснили
ситуацию.
If
you
will
take
good
care
of
me
...
Если
ты
будешь
хорошо
обо
мне
заботиться...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALBERT HAMMOND, MIKE HAZELWOOD
Attention! Feel free to leave feedback.