Lyrics and translation Albert King feat. Stevie Ray Vaughan - Ask Me No Questions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ask Me No Questions
Не задавай мне вопросов
You
go
out
when
you
get
ready
Ты
уходишь,
когда
захочешь,
You
come
home
when
you
please
Возвращаешься,
когда
вздумается.
You
don′t
ever
want
to
love
me
Ты
совсем
не
хочешь
любить
меня,
Think
it
outta
be
all
right
with
me
Думаешь,
меня
это
устраивает.
Listen,
when
I
try
to
talk
to
you,
baby
Послушай,
когда
я
пытаюсь
поговорить
с
тобой,
детка,
And
let
you
know
just
how
I
feel
И
дать
тебе
понять,
что
я
чувствую,
All
you
tell
me
if
I
don't
like
it
Всё,
что
ты
говоришь
мне,
если
меня
это
не
устраивает,
There′s
someone
else
out
there
will
Найдется
кто-то
другой,
кого
это
устроит.
Oh,
I
done
got
wise
to
you,
woman
О,
я
тебя
раскусил,
женщина,
You're
not
the
only
bird
that
flies
in
the
sky
Ты
не
единственная
птица
в
небе.
Or
if
you
don't
ask
me
no
questions,
darling
И
если
ты
не
будешь
задавать
мне
вопросов,
дорогая,
You
know
I,
I
won′t
tell
you
no
lie
Знай,
я
не
скажу
тебе
ни
слова
лжи.
Because
I
like
love
your
arms
to
be
′round
me
Потому
что
мне
нравится,
когда
твои
руки
обнимают
меня,
And
your
lip
to
be
close
to
mine
А
твои
губы
близко
к
моим.
Oh,
I
want
to
love
you,
woman
О,
я
хочу
любить
тебя,
женщина,
Be
with
you
all
the
time
Быть
с
тобой
всё
время.
Yeah,
come
on,
I
got
her
strength
Да,
давай,
я
чувствую
твою
силу.
Come
on,
call
me
Давай,
позвони
мне.
Yeah,
going
on
down
to
Ooh,
I
done
got
wise
to
you,
woman
Да,
иду
дальше
к...
О,
я
тебя
раскусил,
женщина,
You're
not
the
only
bird
that
flies
in
the
sky
Ты
не
единственная
птица
в
небе.
Or
you
don′t
ask
me
no
question,
darlin'
И
если
ты
не
будешь
задавать
мне
вопросов,
дорогая,
You
know
I,
I
won′t
tell
you
no
lies
Знай,
я
не
скажу
тебе
ни
слова
лжи.
Because
I
like
love
for
your
arms
to
be
'round
me
Потому
что
мне
нравится,
когда
твои
руки
обнимают
меня,
And
your
lip
to
be
close
to
mine
А
твои
губы
близко
к
моим.
Hey,
I
want
to
love
you,
woman
Эй,
я
хочу
любить
тебя,
женщина,
And
be
with
you
all
the
time
И
быть
с
тобой
всё
время.
You
know
what
I
said
Ты
знаешь,
что
я
сказал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. B. King
Attention! Feel free to leave feedback.