Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Is Stevie?
Кто такой Стиви?
Hmm,
it's
a
beautiful
time
here.
I
like
this,
being
here
with
you
Хм,
прекрасное
время
здесь.
Мне
нравится
быть
здесь
с
тобой
You
know,
I
really
didn't
know
who
Stevie
Ray
Vaughan
was.
Who
Знаешь,
я
правда
не
знал,
кто
такой
Стиви
Рэй
Вон.
Кто
In
the
devil
is
Stevie
Ray
Vaughan?
Who
is
that?
Well,
he
must
Черт
возьми,
Стиви
Рэй
Вон?
Кто
это?
Ну,
он
наверное
Have
added
something
to
your
name
or
he
must
have
took
away
Добавил
что-то
к
твоему
имени
или,
может,
убрал
Something.
He
must
have
turned
it
over.
I
just
used
the
whole
thing
Что-то.
Должно
быть,
перевернул
всё.
Я
просто
использовал
полностью
Oh,
you
used
the
whole
thing?
That's
all.
Oh,
okay.
'Cause
I
know
О,
ты
использовал
полностью?
Вот
и
всё.
О,
ладно.
Ведь
я
знаю
What
we
used
to
call
you?
Little
Stevie.
Little
Stevie,
yeah
Как
мы
тебя
называли?
Малыш
Стиви.
Малыш
Стиви,
да
Yeah,
Little
Stevie.
That's
all
it
was.
Hmm,
I'm
glad
I
came
Да,
Малыш
Стиви.
Вот
и
всё.
Хм,
я
рад,
что
пришёл
I'm
glad
I
came
here,
too.
You
wanna
play
some
blues?
Sure.
This
Я
тоже
рад,
что
пришёл
сюда.
Хочешь
сыграть
блюз?
Конечно.
Эта
Is
called
"Don't
Lie
to
Me."
G.
Hit
it.
G.
One,
two,
three,
four
Песня
называется
"Не
лги
мне".
Соль.
Давай.
Соль.
Раз,
два,
три,
четыре
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert King, Stevie Ray Vaughan
Attention! Feel free to leave feedback.