Lyrics and translation Albert King - (Ain't It) A Real Good Sign
Man,
when
ya
woman
kiss
ya
Мужчина,
когда
твоя
женщина
целует
тебя
An′
hold
ya
real
tight
И
обниму
тебя
очень
крепко.
Catch
you
back
tonight
Поймаю
тебя
сегодня
вечером.
With
all-a
her
might
Со
всей
ее
мощью.
She
whisper
words
Она
шепчет
слова.
She
never
said
befo'
Она
никогда
не
говорила
"бефо".
You
should
know
by
then,
mister
К
тому
времени
вы
уже
будете
знать,
мистер.
Why
you
got
to
go
Почему
ты
должен
идти
Ain′t
that
a
real
good
sign?
Разве
это
не
хороший
знак?
I
believe
in
it
now
Теперь
я
верю
в
это.
Ain't
that
a
real
good
sign?
oh
yes
it
is
Разве
это
не
очень
хороший
знак?
Ain't
that
a
real
good
sign?
oh
yeah
Разве
это
не
хороший
знак?
Gonna
make-a
little
love
Мы
займемся
...
небольшой
любовью.
(Make
a
little
love)
(Немного
любви)
Gonna
make-a
little
love
Мы
займемся
...
небольшой
любовью.
(Make
a
little
love)
(Немного
любви)
Girl,
when
your
man
come
home
Девочка,
когда
твой
мужчина
вернется
домой
Ev′ryday
from
work
Каждый
день
с
работы
He
jump
in
the
bath
tub
Он
прыгает
в
ванну.
A-wash
away
the
dirt
А-смойте
грязь.
Oh
an′
it
seems
the
same
man
О,
и,
кажется,
это
тот
же
самый
человек
That
come
right
straight
to
you
Это
идет
прямо
к
тебе.
You
should
know
by
then,
girl
К
тому
времени
ты
уже
должна
знать,
девочка.
What
you
got
to
do
Что
ты
должен
сделать?
Ain't
that
a
real
good
sign?
oh
yeah
Разве
это
не
хороший
знак?
Ain′t
that
a
real
good
sign?
I
believe
in
it
now
Разве
это
не
очень
хороший
знак?
- теперь
я
в
него
верю
Ain't
that
a
real
good
sign?
yeah-hey
Разве
это
не
очень
хороший
знак?
Wanna
make
a
little
love
Хочу
немного
заняться
любовью
(Make
a
little
love)
(Сделай
немного
любви)
Wanna
make
a
little
love
Хочу
сделать
немного
любви.
(Make
a
little
love)
(Немного
любви)
(I
wanna
make
a
little
love)
(Я
хочу
сделать
немного
любви)
(I
wanna
make
a
little
love)
(я
хочу
сделать
немного
любви)
(I
wanna
make
a
little
love)
(Я
хочу
немного
заняться
любовью)
(I
wanna
make
a
little
love)
(Я
хочу
немного
заняться
любовью)
Back
in
my
bed
Снова
в
моей
постели.
An′
I
get
the
urge
to
roam
И
у
меня
появляется
желание
побродить.
I
go
out
in
the
streets
Я
выхожу
на
улицу.
But
I
always
come
back
home
Но
я
всегда
возвращаюсь
домой.
Late
at
night
Поздно
ночью.
I
knocked
upon
your
door
Я
постучал
в
твою
дверь.
Should
know
right
then
Должен
знать
прямо
сейчас
I'd
come
right
back
for
more
Я
бы
вернулся
за
добавкой.
Ain′t
that
a
real
good
sign?
oh
yes
it
is
Разве
это
не
очень
хороший
знак?
Ain't
that
a
real
good
sign?
Разве
это
не
хороший
знак?
I
believe
in
it
now
Теперь
я
верю
в
это.
Ain't
that
a
real
good
sign?
Разве
это
не
хороший
знак?
Babe,
I
wanna
make
love
Детка,
я
хочу
заняться
любовью.
(Make
a
little
love)
(Немного
любви)
(Make
a
little
love)
(Немного
любви)
I
wanna
make
love
Я
хочу
заняться
любовью
(I
wanna
make
a
little
love)
(Я
хочу
немного
заняться
любовью)
(I
wanna
make
a
little
love)
(Я
хочу
немного
заняться
любовью)
(I
wanna
make
a
little
love)
(Я
хочу
сделать
немного
любви)
(I
wanna
make
a
little
love)
(я
хочу
сделать
немного
любви)
(I
wanna
make
a
little
love)
(Я
хочу
сделать
немного
любви)
(I
wanna
make
a
little
love)
(я
хочу
сделать
немного
любви)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Edward Ross
Album
Albert
date of release
28-03-2006
Attention! Feel free to leave feedback.