Lyrics and translation Albert King - Little Brother (Make a Way)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Brother (Make a Way)
Младший брат (Проложи путь)
Now
all
a-you
young
folks,
ravin′
Итак,
вся
вы,
молодежь,
буйствуете
An'
hollerin′
about
how
bad
you
wanna
be
free
И
кричите
о
том,
как
сильно
хотите
быть
свободными
But
let
me
tell
ya
what
it
was
like
in
my
day
Но
позвольте
мне
рассказать
вам,
как
это
было
в
мои
дни
For
an'
old
man
like
me
Для
такого
старика,
как
я
Are
you
ready?
(yeah))
Ты
готова?
(да)
Take
it
on,
little
brother,
an'make
a
way
Вперед,
братишка,
проложи
себе
путь
I
said,
take
it
on
little
brother,
take
it
further
Я
сказал,
вперед,
братишка,
иди
дальше
Now
I
had
to
work,
ev′ryday
Мне
приходилось
работать
каждый
день
On
my
job,
I
didn′t
get
much
pay
На
моей
работе
мне
мало
платили
Had
to
say
'yes
sir′
to
the
other
man
Приходилось
говорить
«да,
сэр»
другому
человеку
I
was
too
confused,
to
understand
Я
был
слишком
растерян,
чтобы
понять
I
had
to
things,
yeah,
against
my
will
Мне
приходилось
делать
вещи,
да,
против
моей
воли
If
I
hadn't
looked
further
Если
бы
я
не
смотрел
дальше
You
wouldn′t
have
made
it
Ты
бы
не
справилась
Take
it
on,
little
brother,
take
it
further
Вперед,
братишка,
иди
дальше
I
said
take
it
on,
little
brother
an'
make
a
way
Я
сказал,
вперед,
братишка,
проложи
себе
путь
Now
you′ve
got
the
future,
in
your
hand
Теперь
будущее
в
твоих
руках
Now
don't
you
be,
no
lazy
man
Не
будь
лентяем
We
laid
the
ground,
an'
made
the
way
for
you
Мы
заложили
основу
и
проложили
путь
для
тебя
Come
on
an′show
us,
that
you′re
proud
of
us
Давай,
покажи
нам,
что
ты
нами
гордишься
You
have
a
hard,
time
to
get
through
Тебе
придется
нелегко
But
keep
on
pushin',
we′re
right
behind
you
Но
продолжай
двигаться,
мы
прямо
за
тобой
Take
it
on,
little
brother,
take
it
further
Вперед,
братишка,
иди
дальше
I
said
take
it
on,
little
brother
an'
make
a
way
Я
сказал,
вперед,
братишка,
проложи
себе
путь
Take
it
on,
little
brother,
an′make
a
way
Вперед,
братишка,
проложи
себе
путь
I
said,
take
it
on,
little
brother,
an'take
it
further
Я
сказал,
вперед,
братишка,
иди
дальше
Uh,
now
I
had
to
work,
ev′ryday
Эх,
мне
приходилось
работать
каждый
день
On
my
job,
I
didn't
get
much
pay
На
моей
работе
мне
мало
платили
Had
to
say
'yes
sir′,
to
other
man
Приходилось
говорить
«да,
сэр»
другому
человеку
I
was
too
confused,
to
understand
Я
был
слишком
растерян,
чтобы
понять
I
had
to
do
things,
yeah
against
my
will
Мне
приходилось
делать
вещи,
да,
против
моей
воли
If
I
hadn′t
of
moved
further,
you
wouldn't
have
made
it
Если
бы
я
не
продвинулся
дальше,
ты
бы
не
справилась
Take
it
on,
little
brother,
take
it
further,
yeah,
um!
Вперед,
братишка,
иди
дальше,
да,
ух!
I
said
take
it
on,
little
brother,
an′
make
a
way
Я
сказал,
вперед,
братишка,
проложи
себе
путь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Smith, Marshall Jones, Henry Bush
Attention! Feel free to leave feedback.