Lyrics and translation Albert King - She Caught the Katy (And Left Me a Mule To Ride)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
baby
caught
the
katy,
and
she
left
me
a
mule
to
ride
Моя
малышка
поймала
Кэти,
и
она
оставила
мне
оседлать
мула.
Yes
my
baby
caught
the
katy,
and
left
me
a
mule
to
ride
Да,
мой
малыш
поймал
Кэти
и
оставил
мне
оседлать
мула.
Well,
my
baby,
caught
the
katy,
she
left
me
a
mule
to
ride
Ну,
моя
крошка,
поймала
Кэти,
она
оставила
мне
оседлать
мула.
The
train
pulled
out,
and
I
swung
on
behind
Поезд
тронулся,
и
я
поехал
следом.
I'm
crazy
'bout
her,
that
hard
headed
woman
of
mine
Я
схожу
по
ней
с
ума,
эта
моя
твердолобая
женщина.
Man,
my
baby
long,
Great
god,
she
mighty,
she's
tall
Боже,
моя
малышка
длинная,
великий
бог,
она
могучая,
она
высокая
You
know
my
baby
long,
Great
god,
she
mighty,
my
baby
she's
tall
Ты
знаешь,
моя
малышка
длинная,
Великий
Боже,
она
могучая,
моя
малышка
высокая.
Yeah,
my
baby
she
long,
My
baby
she
tall
Да,
моя
малышка,
она
длинная,
моя
малышка,
она
высокая.
She
sleepin'
with
her
head
in
the
kitchen,
And
her
big
feet's
out
in
the
hall
Она
спит,
положив
голову
на
кухню,
а
большие
ноги-в
прихожей.
An'
I'm
still
crazy
'bout
her,
That
hard
headed
woman
of
mine
И
я
все
еще
схожу
по
ней
с
ума,
по
этой
своей
упрямой
женщине.
Well,
I
love
my
baby,
She's
so
fine
Что
ж,
я
люблю
свою
малышку,
Она
такая
чудесная.
I
wish
she'd
come,
and
see
me
some
time
Я
бы
хотел,
чтобы
она
приехала
и
как-нибудь
повидалась
со
мной.
If
she
don't
believe
I
love
her?
look,
what
a
hole
I'm
in
Если
она
не
поверит,
что
я
люблю
ее?
If
she
don't
believe
I'm
sinking,
look
what
a
shape
I'm
in
Если
она
не
верит,
что
я
тону,
посмотри,
в
каком
я
состоянии.
She
caught
the
katy,
and
left
me
a
mule
to
ride
Она
поймала
Кэти
и
оставила
мне
оседлать
мула.
She
caught
the
katy,
and
left
me
a
mule
to
ride
Она
поймала
Кэти
и
оставила
мне
оседлать
мула.
Well,
my
baby
caught
the
katy,
left
me
a
mule
to
ride
Что
ж,
моя
крошка
поймала
Кэти
и
оставила
мне
оседлать
мула.
The
train
pulled
out,
and
I
swung
on
behind
Поезд
тронулся,
и
я
поехал
следом.
I'm
crazy
'bout
that,
the
hard
headed
woman
Я
схожу
с
ума
по
этому
поводу,
эта
твердолобая
женщина
Hard
headed
woman
of
mine
Моя
твердолобая
женщина
Huh-huh,
huh-huh
Ха-ха,
ха-ха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taj Mahal, Yank Rachel
Attention! Feel free to leave feedback.