Albert Plá - Dorm - translation of the lyrics into German

Dorm - Albert Plátranslation in German




Dorm
Schlaf
Dorm
Schlaf
Dorm
Schlaf
Adorme't amor meu, no tinguis por
Schlaf ein, meine Liebe, hab keine Angst
Adorme't amor meu, no tinguis cap mal son
Schlaf ein, meine Liebe, hab keinen schlechten Traum
Dorm
Schlaf
Dorm
Schlaf
L'home del sac no existeix
Den Butzemann gibt es nicht
Ni hi ha bruixes ni monstres que es mengin els nens
Und es gibt keine Hexen oder Monster, die Kinder fressen
Dorm
Schlaf
Dorm
Schlaf
Dorm i no tinguis por de res
Schlaf und hab vor nichts Angst
Ni els llops ni les serps ni els dragons es mengen els nens
Weder Wölfe noch Schlangen noch Drachen fressen Kinder
Dorm
Schlaf
Dorm
Schlaf
Si un dia un fantasma vingués, pobre d'ell,
Wenn eines Tages ein Geist käme, armer Kerl,
Del susto que jo li daria es cagaria als calçotets i no tornaria mai més
Vor dem Schrecken, den ich ihm einjagen würde, würde er sich in die Unterhosen machen und nie wieder zurückkommen
Dorm
Schlaf





Writer(s): Luis Guell Planella, Joan Ernest Redo Querol, Jordi Turon Juanola, Jordi Vila Mone, Josep Vilaplana Pararols, Albert Xifra Torrent, Marc Xifra Vila


Attention! Feel free to leave feedback.