Albert Plá - El Gallo Eduardo Montenegro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Albert Plá - El Gallo Eduardo Montenegro




El Gallo Eduardo Montenegro
Петух Эдуардо Монтенегро
Los pajaritos cantan las nubes se levantan
Птички поют, облака поднимаются,
Las gallinas ponedoras en vez de poner huevos
Куры-несушки вместо того, чтобы нести яйца,
Consuelan a un gallito desolado
Утешают одинокого петушка.
Pues como cada mañana cuando fue a anunciar el día
Ведь, как и каждое утро, когда он пошёл возвещать наступление дня,
El gallo se quedó sin habla la voz no le salía
Петух потерял дар речи, голос пропал.
Tenía una afonía y ni cacarear podía
У него была охриплость, и он даже кукарекать не мог.
Por mucho que abriera el pico no le salía ni pío
Как бы широко он ни открывал клюв, ни звука не издавал.
Cómo iba a empezar el día si su canto no se oía
Как же день начнётся, если его пения не слышно?
Estaba convencido que el mundo se acabaría
Он был убеждён, что миру пришёл конец.
Así que san se acabó
Так что всё кончено.
El sol sólo saldrá el día en que las gallinas
Солнце взойдёт только в тот день, когда куры
Se pongan a mear
Начнут писать.
Presta atención
Обрати внимание,
A lo que este gallo afónico te quisiera decir
На то, что этот хриплый петух хочет тебе сказать:
Kikirikikí kikirikikí kikiriki
Ку-ка-ре-ку, ку-ка-ре-ку, ку-ка-ре-ку!





Writer(s): Alberto Pla Alvarez


Attention! Feel free to leave feedback.