Albert Prejean - Comme de bien entendu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Albert Prejean - Comme de bien entendu




Voici, contée sur une valse musette,
Вот, рассказано в вальсе мюзетт,
L'histoire en quelques mots
История в нескольких словах
Du beau roman d'une jeune midinette
Из красивого романа юной мидинетты
Et d'un p'tit Parigot
И от одного парнишки
Tous les refrains d'amour sont un peu bêtes,
Все любовные припевы немного глупы,
Celui l'est aussi
Этот тоже.
Mais si vous r'prenez en chœur ma chansonnette,
Но если вы снова возьмете в хор мою песенку,
Je vous dirai: Merci!
Я вам скажу: спасибо!
Elle était jeune et belle,
Она была молода и красива,
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Il eut l'béguin pour elle
Он был влюблен в нее
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Elle était demoiselle,
Она была девицей,
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Il se débrouilla pour qu'elle ne le soit plus!
Он сделал так, чтобы ее больше не было!
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Ils se mirent en ménage
Они занялись уборкой
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Elle avait du courage
У нее была смелость
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Il était au chômage,
Он был безработным,
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Ça lui f'sait déjà un gentil p'tit rev'nu...
Он уже знает об этом милого голого парня...
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Voulant faire un' folie,
Желая совершить ' безумие,
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Il offrit à sa mie,
Он предложил свою крошку,
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Un billet d'la lot'rie,
Билет в лотерею,
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Ça n'lui fit jamais que cent ball's de perdues ...
Это никогда не приносило ему всего сто потерянных балов ...
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Mais il se mit à boire
Но он стал пить.
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Ell' ne fit pas d'histoires,
Она не придумывала никаких историй,
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Mais pour n'pas être un' poire,
Но чтобы не быть грушей,
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Ell' se consola en le faisant cocu.
Элл утешала себя тем, что делала его рогоносцем.
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Il la trouva mauvaise
Он считал ее плохой.
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Mais elle ram'nait du pèze,
Но она просто весит.,
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Au lieu de ram'ner sa fraise,
Вместо того, чтобы таскать свою клубнику,
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Il se contenta d'lui foutr' son pied au cul,
Он просто трахнул ее ногой в задницу,
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Et, depuis, l'on raconte
И с тех пор мы рассказываем
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Qu'il y trouve son compte,
Пусть он найдет там свой аккаунт,
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Et, quand chez lui, on monte,
И когда мы подъезжаем к его дому,
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!
Il s'en va faire un p'tit tour au P.M.U...
Он собирается отправиться на прогулку в офис М. У...
Comm' de bien entendu!
Связь, конечно!





Writer(s): Georges Eugene Emile Van Parys, Jean Marie Joseph Boyer


Attention! Feel free to leave feedback.