Lyrics and translation Albert - Mzica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muzica
mi-a
fost
leac,
m-a
vindecat
Music
was
my
remedy,
it
healed
me
Fac
ce
nu
ma
gandeam
vreodata,
c-o
sa
fac
I
do
what
I
never
thought
I
would
do
Sa
scriu
cu
cap
I'm
gonna
write
with
my
mind
Imi
pun
sufletul
in
trap
I
put
my
soul
into
my
trap
Da
a
venit
vremea
sa
nu
mai
tac
But
the
time
has
come
for
me
to
speak
up
Tac,
pac,
bomba
vine,
ai
grija
cum
o
iei
Boom,
boom,
the
bomb's
coming,
be
careful
how
you
take
it
Viata
asta
nu-i
facuta
doar
din
lei
This
life
is
not
made
of
money
alone
In
treaba
asta
m-am
bagat
I
got
into
this
business
Mi-am
luat
inima
in
dinti
si
am
plecat
I
took
my
heart
in
my
teeth
and
left
Castile
in
urechi
fara
defect
Headphones
in
my
ears
without
a
defect
Ma
vorbesti
pe
la
spate
fara
vreun
efect
You
talk
about
me
behind
my
back
with
no
effect
Noapte
si
zi
scriu
ce
ma
copleseste
Night
and
day
I
write
what
overwhelms
me
Focusat
pe
asta,
lucrez
doar
pe
rupte
Focused
on
this,
I
work
only
on
the
broken
parts
Golanul
din
mine
stie
ca
merita
sa
lupte
The
shithead
in
me
knows
it's
worth
fighting
for
Numa′
cu
sacrificii
poti
s-ajungi
printre
elite
Only
with
sacrifices
can
you
become
part
of
the
elite
Am
vise
in
cap
pe
care
le
urmez
I
have
dreams
in
my
head
that
I
follow
Nu
m-abat
de
la
ele,
n-o
sa
le
trolez
I
don't
stray
from
them,
I
won't
troll
them
Cand
cad
si
sunt
jos,
m-ambitionez
When
I
fall
and
am
down,
I
get
ambitious
Doar
pe
persoana
din
oglinda
ma
axez
I
focus
only
on
the
person
in
the
mirror
Creez,
masti
si
umbre
reflectez
I
create,
reflect
masks
and
shadows
Nu
blafez,
continutul
mi-l
imaginez
I'm
not
bluffing,
I
imagine
my
content
Trag
de
el
sa
fie
cat
mai
hype
I'm
pulling
on
it
to
make
it
as
hype
as
possible
Drop
that
dope
i'm
the
next
fucking
type
Drop
that
dope
I'm
the
next
fucking
type
I′m
gonna
entertain
you
every
night
I'm
gonna
entertain
you
every
night
Cascaval,
parmezan,
punem
totul
pe
cantar
Cascaval,
Parmesan,
let's
put
everything
on
the
scales
Maine
e
o
noua
zi,
mai
toarna
un
pahar
Tomorrow
is
a
new
day,
pour
another
glass
Ma
duc
la
restaurant,
mananc
caviar
I
go
to
a
restaurant,
I
eat
caviar
Ma
suna
Criss,
a
mai
intrat
un
teanc
in
buzunar
Criss
calls
me,
another
stack
has
entered
my
pocket
Toate
pleaca
dintr-un
punct
Everything
starts
from
a
point
Dar
eu
am
plecat
de
jos
But
I
started
from
the
bottom
Ma
uitam
la
altii
si
eram
invidios
I
looked
at
others
and
I
was
envious
Nu
sunt
mandru
cu
ce
am
facut
I'm
not
proud
of
what
I've
done
Inima
mea
a
devenit
un
scut
My
heart
has
become
a
shield
Lumea
asta-i
rea
This
world
is
cruel
Si
viata
asta
e
grea
And
this
life
is
hard
Dar
daca
crezi
in
tine
But
if
you
believe
in
yourself
Poti
sa
faci
orice
minune
You
can
do
anything
miraculous
Si
poate
tu
vei
fi
maine
And
perhaps
tomorrow
you
will
be
Soarele
care
apune
The
sun
that
sets
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bojică Cosmin
Album
Mzica
date of release
03-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.