Alberto Barros - Torero - translation of the lyrics into Russian

Torero - Alberto Barrostranslation in Russian




Torero
Тореро
Tarde de sol, toro, arena
Солнечный день, бык, арена
Hay grito de feria en Cali
Крики ярмарки в Кали
Torero en el redundel, ¡ay qué torero!
Тореро на арене, ах, какой тореро!
Se van los banderilleros, se miran toro y torero
Уходят бандерильеро, встречаются бык и тореро
Se enfrentan en fiera lid, bravo torero
Сходятся в яростной схватке, отважный тореро
Este torea de frente, le gusta cargar la suerte
Он сражается лицом к лицу, любит рисковать
No le tiene miedo al toro, bravo torero
Не боится быка, отважный тореро
Señores, no es andaluz, perdonen, no es sevillano
Сеньоры, не андалузец, простите, не севильянец
Qué pena, no es de Madrid (es colombiano)
Как жаль, не из Мадрида (он колумбиец)
De la plaza a la caseta se siente la fiesta brava
От арены до шатра чувствуется жар праздника
De toros, música y rumba mi Cali zumba
Быки, музыка, румба, мой Кали гудит
Las mujeres se engalanan, cantan y bailan con gana
Женщины наряжаются, поют и танцуют с жаром
Se escucha un grito de olé (hay feria en Cali)
Слышен крик "оле" Кали ярмарка)
Hay sangre en la arena y no es del torero (ay, qué torero)
Кровь на песке, и не тореро (ах, какой тореро)
Mi gente de Cali está que zumba (de feria y rumba)
Мой народ в Кали гудит (ярмарка и румба)
Torero valiente, torea de frente (ay, qué torero)
Храбрый тореро, сражайся открыто (ах, какой тореро)
Las mujeres lindas gozan por la quinta (de feria y rumba)
Красавицы веселятся в пятом квартале (ярмарка и румба)
El toro es bravío y de casta valiente (ay, qué torero)
Бык свиреп и благородной крови (ах, какой тореро)
Mi gente de Cali rumbea de frente (de feria y rumba)
Мой народ в Кали танцует не таясь (ярмарка и румба)
Los hombres de Cali son caballeros (gente decente)
Мужчины Кали - истинные кабальеро (достойные люди)
Ofrecen la silla a las damas primero (son caballeros)
Уступают место дамам первыми (кабальеро)
Si usted ve a Juanchito bailar suavecito (de feria y rumba)
Если увидишь Хуанчито, как плавно танцует (ярмарка и румба)
Merece rabo, rabo y oreja (ay, qué torero)
Заслужил хвост, хвост и ухо (ах, какой тореро)
Mi gente en Colombia toma aguardiente (porque es valiente)
Мой народ в Колумбии пьёт агуардиенте (ибо отважен)
¡Torero! (¡olé!)
Тореро! (оле!)
¡Torero! (¡olé!)
Тореро! (оле!)
¡Sirulí! (¡sisa!)
Сирули! (сиса!)
¡Sirulí! (¡ra!)
Сирули! (ра!)
De la plaza a la caseta (con Cali nadie se meta)
От арены до шатра Кали не связывайся)
Con Cali nadie se meta (de la plaza a la caseta)
С Кали не связывайся (от арены до шатра)
¡Habla Alberto, hu!
Альберто говорит, ух!
De la plaza a la caseta (con Cali nadie se meta), ¡aye!
От арены до шатра Кали не связывайся), ай!
¿Cómo, cómo?, ¡uh!
Как, как?, ух!
Cali alegón, el mismo, el de siempre
Кали весельчак, всё тот же, неизменный
¡Y dice!
И говорит!
De la plaza a la caseta (con Cali nadie se meta), ¡repito!
От арены до шатра Кали не связывайся), повторяю!
De la plaza a la caseta (de la plaza a la caseta)
От арены до шатра (от арены до шатра)
¡Olé!
Оле!





Writer(s): Beatriz Alvarez Beigbeder Casas, Viviana Alvarez Beigbeder Casas, Maria Alejandra Alvarez Beigbeder Casas, Maria Angeles Alvarez Beigbeder Casas


Attention! Feel free to leave feedback.