Alberto Camerini - Samba Di Cucina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Camerini - Samba Di Cucina




Samba Di Cucina
Кухонная самба
A lei piace giocare, tornando dal mare
Тебе нравится играть, возвращаясь с моря,
Colorati di sole, profumati di sale
Загорелой под солнцем, пропахшей солью.
Un bicchiere di frutta, una birra gelata
Стакан фруктов, ледяное пиво,
La voglia c'è tutta di vederti sdraiata
И всё, чего хочется видеть тебя лежащей рядом.
E i gamberoni brillano in cucina
И креветки сверкают на кухне,
Con olio, sale e peperoncino
С маслом, солью и перцем чили,
Un pizzico d'aglio, limone e vino
Щепоткой чеснока, лимоном и вином,
... che colore
... какой цвет они придают!
A lei piace ascoltare l'estate passare
Тебе нравится слушать, как проходит лето,
Vederla danzare, sentirla cantare
Видеть, как оно танцует, слышать, как оно поет.
Chitarra che intona armonie di idee
Гитара, напевающая гармонии идей,
Allegra risuona di antiche maree
Радостно звучит древними приливами.
E il pesce fresco da cucinare
И свежая рыба, которую нужно приготовить,
Con erbe verdi, sapore di mare
С зелеными травами, вкусом моря,
Diventa rosa che è un piacere
Становится розовой, что просто удовольствие,
E con il dolce come lo fai tu
А с десертом, как ты его готовишь...
Di sere così che i pensieri più puri
В такие вечера самые чистые мысли
Si innalzano veri, più alti nei cieli
Поднимаются ввысь, выше к небесам,
Si aprono strade nell'immaginazione
Открываются пути в воображении,
Si fanno sogni e rivoluzione
Снятся сны и совершается революция.
La tua pelle profuma di cielo e di luna
Твоя кожа пахнет небом и луной,
Di stelle incantate e di parole d'estate
Заколдованными звездами и летними словами.
La notte ha il colore di rose e d'amore
Ночь цвета роз и любви,
Vestito leggero di sogno e mistero
Легкое платье из мечты и тайны.
E un vino fresco che fa innamorare
И прохладное вино, которое влюбляет,
Un po' di frutta con miele e ghiaccio
Немного фруктов с медом и льдом,
E una granita poi per dissetare
И гранита, чтобы утолить жажду,
E ancora un bacio come lo dai tu
И еще один поцелуй, как ты умеешь.
Di sere così che i pensieri più puri
В такие вечера самые чистые мысли
Si innalzano veri, più alti nei cieli
Поднимаются ввысь, выше к небесам,
Si aprono strade nell'immaginazione
Открываются пути в воображении,
Si fanno sogni e rivoluzione
Снятся сны и совершается революция.
E un vino fresco che fa innamorare
И прохладное вино, которое влюбляет,
Un po' di frutta con miele e ghiaccio
Немного фруктов с медом и льдом,
E una granita poi per dissetare
И гранита, чтобы утолить жажду,
E ancora un bacio come lo dai tu
И еще один поцелуй, как ты умеешь.





Writer(s): Alberto Camerini


Attention! Feel free to leave feedback.