Lyrics and translation Alberto Castillo - Se Lustra Señor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Lustra Señor
Чищу, сэр!
Con
sus
ropitas
viejas,
curtido
por
el
sol,
В
старой
одежде,
загорелый
от
солнца,
la
vida
lo
ha
tratado
con
todo
su
rigor.
жизнь
обошлась
с
ним
сурово.
Siempre
en
la
misma
esquina,
voceando
su
pregón:
Всегда
на
одном
углу,
выкрикивая
свой
призыв:
¡Señor,
aquí
se
lustra
mejor
que
en
el
salón!
Господин,
здесь
почистят
лучше,
чем
в
салоне!
Conozco
su
historia
y
sé
de
su
valor;
Я
знаю
его
историю
и
знаю
его
мужество;
que
cierto
día
el
padre
no
regresó
al
hogar
в
один
день
отец
не
вернулся
домой,
y
que
él,
sin
decir
nada,
se
hizo
aquel
cajón,
и
он,
ничего
не
говоря,
взял
на
себя
эту
ношу,
y
que
en
su
casa
nunca
les
ha
faltado
el
pan.
и
в
его
доме
никогда
не
было
недостатка
в
хлебе.
¡Señor,
aquí
se
lustra!
Господин,
здесь
чистят!
¡Se
lustra,
señor!...
Чищу,
господин!...
Buscando
una
esperanza,
В
поисках
надежды,
la
vida
así
se
amasa
так
жизнь
и
месится
de
penas
y
dolor.
из
печали
и
боли.
Y
así
todos
los
días,
И
так
каждый
день,
aunque
nos
queme
el
sol,
хоть
солнце
нас
палит,
o
el
frío
del
invierno
или
зимний
холод
nos
hiele
el
corazón.
леденит
нам
сердца.
Y
una
mañana
de
ésas,
el
viento
de
arrabal
И
однажды
утром,
ветер
пригорода
dejó
un
silencio
extraño,
allí,
junto
al
umbral;
оставил
странную
тишину
у
порога;
y
ya
hace
varios
días
no
se
oye
su
pregón:
и
вот
уже
несколько
дней
не
слышно
его
призыва:
¡Señor,
aquí
se
lustra
mejor
que
en
el
salón!
Господин,
здесь
почистят
лучше,
чем
в
салоне!
Ayer
fuimos
a
verlo,
son
cosas
de
contar...
Вчера
мы
ходили
к
нему,
вот
что
рассказать...
Nos
mira,
se
incorpora
y
así
se
pone
a
hablar:
Он
смотрит
на
нас,
поднимается
и
начинает
говорить:
Mamita,
andá
prontito;
traeme
mi
cajón,
Мама,
скорее
принеси
мой
ящик,
que
aquí,
señor,
se
lustra
mejor
que
en
el
salón...
ведь
здесь,
господин,
почистят
лучше,
чем
в
салоне...
Y
así,
como
esta
historia
que
acabo
de
contar,
И
вот,
как
эта
история,
которую
я
только
что
рассказал,
así
se
amasa
el
alma
humilde
de
arrabal.
так
и
месится
скромная
душа
пригорода.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.