Alberto Cortez - Aromas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Cortez - Aromas




Aromas
Ароматы
Hueles a recién amada,
От тебя пахнет недавней любовью,
Es decir que hueles
То есть, от тебя веет
A tarde mojada.
Влажным вечером.
Hueles a una densa bruma
От тебя пахнет густым туманом
Y a colina blanca
И белым холмом
Y a nube y a luna.
И облаком, и луной.
Hueles a consentimiento
От тебя пахнет согласием
De jugar con fuego
Играть с огнём
Sin remordimientos.
Без сожалений.
Hueles a dulce embeleso,
От тебя пахнет сладким восторгом,
A piel excitada
Взволнованной кожей,
Es decir, a besos.
То есть, поцелуями.
Hueles a soltar el freno,
От тебя пахнет освобождением,
Es decir que hueles
То есть, от тебя веет
A miel y a veneno.
Мёдом и ядом.
Hueles a volverte loca
От тебя пахнет желанием сойти с ума
En la travesía
В чувственном путешествии
Sensual de tu boca.
Твоих губ.
Hueles a tener abierto
От тебя пахнет открытым
A cualquier instinto
Для любого инстинкта
El mar de tu cuerpo.
Морем твоего тела.
Hueles a la incontinencia
От тебя пахнет невоздержанностью
De entregar recato,
Отдавать скромность,
Pudor y prudencia.
Стыдливость и благоразумие.
Hueles a quererlo todo
От тебя пахнет желанием получить всё
Sin que importe el tiempo
Независимо от времени
Sin que importe el modo.
Независимо от способа.
Hueles a tocar el cielo
От тебя пахнет прикосновением к небесам
En el estallido
В финальном взрыве
Final del deseo.
Желания.
¡Ay, amor, amor!
Ах, любовь, любовь!
Hueles a reloj que apura
От тебя пахнет часами, которые торопят
Por volver a casa
Чтобы вернуться домой
Con toda premura.
Со всей поспешностью.
Hueles a un último beso
От тебя пахнет последним поцелуем
Como una promesa
Как мимолетным
Fugaz y travieso.
И озорным обещанием.
Hueles a salir de prisa
От тебя пахнет быстрым уходом
Llevándote el aire
Унося с собой воздух
En una sonrisa.
В улыбке.
Hueles a borrar detalles
От тебя пахнет стиранием деталей
Y a buscar atajos,
И поиском коротких путей,
Volando las calles.
Пролетая по улицам.
Hueles a excusa certera
От тебя пахнет верным оправданием,
Por si tu marido
На случай, если твой муж
Ya abrió la cochera.
Уже открыл гараж.
Hueles a la charla breve
От тебя пахнет краткой беседой
Como cada lunes,
Как каждый понедельник,
Como cada jueves.
Как каждый четверг.
Hueles afable y modosa
От тебя пахнет любезностью и скромностью
A servir la cena
Подавать ужин
Como buena esposa.
Как хорошая жена.
Hueles para ser amada
От тебя пахнет желанием быть любимой
""sólo si se deja
""Только если оставить
La luz apagada"".
Свет выключенным"".
Hueles a soñar despierta
От тебя пахнет мечтами наяву
Alegando insomnio
Ссылаясь на бессонницу
Con el alma abierta.
С открытой душой.
Hueles a seguir fingiendo
От тебя пахнет продолжающимся притворством
Y sin darte cuenta
И, сама того не замечая,
Ya va amaneciendo.
Уже рассветает.
¡Ay, amor, mi único amor!.
Ах, любовь, моя единственная любовь!.





Writer(s): Alberto Cortez, Jose Alberto Garcia Gallo


Attention! Feel free to leave feedback.